Текст и перевод песни «Le Coeur Du Probleme»

Исполнитель: La Fouine

Текст

Je me rappelle de ces longues journees passees au tribunal Les yeux les parents pleins de larmes Et le procureur qui parle mal Les educateurs perdus entre deux jeunes, debordes, foyer d’accueil d’urgence Tu parles d’une enfance, tu parles d’une chance, fugue sur fugue, coups sur coups voila mon parcours Et meme mon autobiographie est ecrite par le greffier yeah… Mes baskets pour oreiller, seul en pensant a ma mere devant leur sandwich au gruyere Tu sais ils croient me comprendre, ils croient me defendre Perdus seul dans ma cellule ils ne font que me descendre ou qu j’aille c’est la meme Retour au point de depart j’en ai perdu du temps, seul au tribunal pour enfants Pour avancer dans la vie prendre un nouveau depart Yeah… Il me faut trouver le coeur du probleme (Trouver le c?ur du probleme) Pour prendre un nouveau depart Pour avancer dans la vie prendre un nouveau depart Il me faut trouver le c?ur du probleme (Trouver le c?ur du probleme) Encore une belle apres midi, sans soleil, une nuit sans sommeil J’attends mon psychologue moi qui aurait besoin d’un pneumologue Parti de rien je revais de porsche de caisse de Maserati Mais la vie, m’a mis un coup de tete comme sur un Materazzi J’avais ma Mere et mon Pere pour m'elever pas besoin de vos tuteurs Et pour remplir le frigo, souvent j’ai sorti le cutter Le jour se leve, j’suis dans la merde, j’suis dans un foyer different Malheureusement, la nuit tombee je fugue retourne au batiment Les potes etaient au lycee, moi j'etais en prison ils etaient souvent chez des meufs Moi j'etais souvent chez les keufs, rien a faire mon gars les anciennes histoires te rattrapent Il m’attire comme un aimant Ce tribunal pour enfant J’ai le moral a zero, je cherche des reponses La juge a en face d’elle un jeune qui souffre un jeune qui s’defonce Mes parents savent plus quoi faire Plus j’avance plus je me renferme Un beau jour j’ai eu 16 ans, ce jour la j’ai pris du ferme A tous les jeunes des foyers qu’on ne pourra jamais comprendre a toi Qui souffre a toi qui fugue a toi qui refuse de t’rendre a toi qui dort loin de chez toi Qu’elle que soit la raison, qu’elle que soit la saison qu’aimerait rentrer a la maison Mais laissons les vivres Ces tribunaux, laissons les vides Ces cellules pour enfants, laissons les vides J'etais ce p’tit casquette basse, tete baissee, regard triste Et pourtant plein d’espoir au tribunal pour enfants au c?ur du probleme Au tribunal pour enfants, au c?ur du probleme, au tribunal pour Enfants, au c?ur du probleme, au tribunal pour enfants Au c?ur du probleme, au tribunal pour enfants

Перевод

Я помню те долгие дни, проведенные в суде Глаза родителей, полных слез И прокурор, который плохо говорит Преподаватели потеряли между двумя молодыми людьми, переполненными, аварийным убежищем Вы говорите о детстве, вы говорите о шансе, убегаете по фуге, Удар по ударам это мое путешествие И даже моя автобиография написана клерком да ... Мои кроссовки для подушки, в одиночку, думая о моей матери перед их сэндвичем с грейером Вы знаете, они думают, что они меня понимают, они думают, что они защищают меня Потерянные в одиночестве в моей камере, они меня забирают, куда бы я ни пошел. то же Вернувшись к отправной точке, я потратил впустую время, один в суде для детей Чтобы продвинуться в жизни, начните новую жизнь Да ... Мне нужно найти суть проблемы (найти суть проблемы) Снова начать Чтобы двигаться вперед в жизни, начните новый старт Мне нужно найти суть проблемы (найти суть проблемы) Еще один прекрасный день, без солнца, ночь без сна Я жду своего психолога, которому нужен пневмолог Партия ничто, о которой я мечтал о Porsche Maserati Но жизнь, принеси мне прихоть, как на Матерацци У меня была моя мать и отец, чтобы я не нуждался в ваших опекунах И чтобы заполнить холодильник, я часто вынимал резак День поднимается, я в дерьме, я в другом доме К сожалению, с наступлением темноты я убегаю обратно в здание Друзья были в старшей школе, я был в тюрьме, они часто младенцы Я часто бывал в кефах, ничего не делал мой старый парень Рассказы, которые вы догоняете Это привлекает меня как магнит Этот суд для детей Я имею моральный дух в ноль, я ищу ответы Судья перед ней молодой человек, который страдает от молодого человека, который удручает Мои родители больше знают, что делать Чем больше я продвигаюсь, тем больше я закрываю Однажды мне было 16, в тот день я взял ферму Для всех молодых людей в домах, которые вы никогда не сможете понять Кто страдает от вас, кто убегает от вас, кто отказывается сказать вам, кто спит далеко от вас Какая бы ни была причина, независимо от сезона, который хотел бы вернуться домой Но пусть еда Эти трибуналы, пусть пустоты Эти клетки для детей, пусть пустоты Я был этой маленькой шапочкой, опустился вниз, грустный взгляд И все же полная надежды в суде для детей в центре проблемы В суде для детей, в основе проблемы, Дети в центре проблемы В основе проблемы лежит детский суд