Текст и перевод песни «Vacances de 87»

Исполнитель: French Horn Rebellion

Текст

Oh baby «Do you like Hall and Oates» was the first thing she said to me It’s crazy After that there were words but they sounded like french to me I was in love Right from the start The summer Of 1987 was our symphony Together On a vacation of love That made me see, made me see, made me see An american boy Canadian girl Though they don’t speak the same together You know that they can change the world Oh we can change the world Les vacances de 87 Ce souvenir lointain J’avais pas du tout ca en tete Pourquoi j’men souviens? Y’a cette lettre qui me dit comment C'etait pour mon bien Et l’air un peu gamin Me rappelant l’accent americain Oh baby The summer Of 1987 was our symphony An american boy Canadian girl Though they don’t speak the same together You know that we can change the world We can change the world Les vacances de 87 Ce souvenir lointain J’avais pas du tout ca en tete Pourquoi j’men souviens? Y’a cette lettre qui me dit comment C'etait pour mon bien Alors il pris mon bras Me chuchote a l’oreille «Allez, suis-moi» Oh baby «Do you like Hall and Oates» was the first thing she said to me It’s crazy After that there were words but they sounded like french to me I was in love Right from the start Les vacances de 87 Ce souvenir lointain J’avais pas du tout ca en tete Te voila enfin Y’a cette lettre qui me dit comment C'etait pour mon bien Et l’air un peu gamin Me rappelant l’accent americain A la plage tout pres de Sunset Naive et parfaite La ou ton bronzage reflete L’allure de starlette Sans savoir ou ca nous menerait Ce flirt a l’essai Alors il pris mon bras Me chuchote a l’oreille «Allez, suis-moi»

Перевод

О, детка «Тебе нравится Холл и Оутс» было первое, что она сказала мне. Это безумие После этого были слова, но они звучали как французские для меня Я был влюблен С самого начала Летом В 1987 году наша симфония вместе В отпуске любви Это заставило меня посмотреть, заставил меня видеть, заставил меня увидеть Американский мальчик Канадская девушка Хотя они не говорят одинаково Вы знаете, что они могут изменить мир О, мы можем изменить мир Праздники 87 Эта отдаленная память Я вообще этого не имел в виду Почему я помню? Это письмо говорит мне, как Это было для меня И выглядишь маленьким ребенком Напоминая мне об американском акценте О, детка Летом В 1987 году наша симфония Американский мальчик Канадская девушка Хотя они не говорят одинаково Вы знаете, что мы можем изменить мир Мы можем изменить мир Праздники 87 Эта отдаленная память Я вообще этого не имел в виду Почему я помню? Это письмо говорит мне, как Это было для меня Затем он взял меня за руку Шепот у меня на ухе «Пойдем, следуй за мной» О, детка «Тебе нравится Холл и Оутс» было первое, что она сказала мне. Это безумие После этого были слова, но они звучали как французские для меня Я был влюблен С самого начала Праздники 87 Эта отдаленная память Я вообще этого не имел в виду Здесь вы Это письмо говорит мне, как Это было для меня И выглядишь маленьким ребенком Напоминая мне об американском акценте На пляже рядом с закатом Наивный и совершенный Где ваш загар отражает Взгляд звезд Не зная, куда это приведет нас Этот флирт в пробной версии Затем он взял меня за руку Шепот у меня на ухе «Пойдем, следуй за мной»