Текст и перевод песни «Buen color»

Исполнитель: El Barrio

Текст

que no me de tantos tormentos y oxigene mi corazon Las luces del alba (tris) se refleja en mi ventana cuando va cantando el gallo porque llega la manana. Tu piensas que soy de hielo, que nunca me duele nada tu sabes que tengo sentimiento aunque muchas veces no mida mis palabras. Si, lo tengo que admitir tengo personalidad y los prontos me pueden si quieres hacemos las paces, nos damos un carino y nos queremos de vera los rencores al olvido y salga el sol por Antequera (tris) Despacito (tris) que contra mas despacito mas prisa le entra por venirse a mi ladito. La lluvia de Abril ha traido de momento un olor a primavera, ha vuelto en el pensamiento de volver a ser quien era. La lluvia de Abril (bis). Si he dejado de quererte es porque me llene de orgullo, lo tuyo era mio y lo mio no era tuyo. No me dejes morir, quiero entrar en tu cuerpo, tu pelo y tu mente y llenarme de ti. Luchar como un guerrero sin tregua ninguna y hasta que digas que si y desafiar al miedo y mojarnos de carino bajo la lluvia de Abril, que como (tris), como la lluvia de Abril. Como suena, mira como suena el aire por mi ventana me lleva… Hoy ha venido de la mar un barquito cargado de suenos, trae de nombre temporal porque navega sin rumbo y sin miedo que con el mar en calma, que con los temporales ha perecido la barca a causa de sus males. Ella ha salido a buscar de aquel barco su marinero sin saber que ha sido la alta mar la que se ha llevado su rumbo y sus besos que con el mar en calma, que con los temporales ha perecido la barca a causa de sus males. No se le cierran las heridas, la veo como un nazareno pasando grandes fatigas. Y yo me he daito cuenta (bis) que para saber de tu persona no hace falta entender de letras Me gusta to (bis), to lo que suene de buen color Y asi pasan los dias, y asi pasan las horas, no cambien mi vida, que no cambien mi moda. Las mananas de Lucia, por la tarde Camaron, por la noche la Paquera, madruga de Caracol. Desayuno con el Pica, me alimento de la Perla, y escuchando a mi Beni yo me he roto la chaqueta, un beso pa Morente que esta a la vera de Dios, y mananitas de Lucia y madrugadas Camaron

Перевод

Не приносите мне столько мучений И кислородное сердце мое Огни рассвета (трис) Это отражено в моем окне Когда петух петь потому что приходит утро. Вы думаете, что я из льда, Я никогда ничего не боляю ты знаешь, что я чувствую Хотя много раз Не измеряйте мои слова. Да, я должен признать У меня есть личность И готовые могут Если хотите, мы можем исправить ситуацию. мы даем друг другу ласку И мы действительно хотим Жалобы на забвение И вытащить солнце для Антекера (трис) Медленно (трис) Это медленнее поторопиться Для прихода на мою сторону. Дождь апреля Принесли на мгновение Запах весны, Вернулась в свои мысли Чтобы вернуться к тому, кем он был. Дождь апреля (бис). Если я перестану любить тебя Это потому, что я был полон гордости, Твой был мой И мой не был вашим. Не дай мне умереть, Я хочу войти в ваше тело, Ваши волосы и ваш разум И наполни меня. Бой, как воин нет перемирия И пока вы не скажете «да» И бросить вызов страху И мокрый от нежности Под дождем апреля, Это как (трис), Как апрельский дождь. Как это звучит, посмотрите, как это звучит Воздух через мое окно принимает меня Сегодня пришло с моря маленькая лодка, полная мечтаний, Принесите временное имя Потому что он плавает бесцельно и без страха Что со спокойным морем, Что с бурями Лодка погибла Из-за их зла. Она ушла Из этого корабля его матрос Не зная, что это было в открытом море Тот, который привел Его курс и его поцелуи Что со спокойным морем, Что с бурями Лодка погибла Из-за их зла. Ее раны не закрыты, Я вижу ее как Назарянина Прохождение большой усталости. И я понял (бис) что вам нужно знать нет необходимости понимать буквы Мне нравится (бис), любой звук хорошего цвета И так проходят дни, И, таким образом, часы проходят, Не меняйте мою жизнь Не меняйте мою моду. Лючия, Во второй половине дня Креветки, Ночью Пакера, Рано утром Каракола. Завтрак с Пикой, Я кормлю Перл, И слушая мой Бени Я сломал куртку, Поцелуй для Моренты То есть в истине Бога, И мананита Люсии И ранние утренние креветки