Текст и перевод песни «l'homme que j'aimerai»

Исполнитель: Edith Piaf

Текст

L’homme que j’aimerai, 'y a si longtemps que je l’aime. Lorsque je l’aurai, J' vous jure que j' le garderai, Du moins, j’essaierai… Les hommes sont tous les memes. En tout cas, nous deux, Nous essaierons d'etre heureux… L’homme que j’aimerai, Je n' l’ai vu que dans mes reves. Deja l’douze avril. Mon amour, quand viendra-t-il? Il a de blanches mains immenses Qui ne vous caressent qu’apres Un c ur de quatorze juillet, Plein de petards et de romance, De petits vins blancs et de danse, Un c ur qui est fait pour s’y blottir Si grand qu' j’en pourrais pas sortir. L’homme que j’aimerai, 'y a si longtemps que je l’aime. Quand il me verra, Sur qu’il me reconnaitra. Il murmurera: «Tu es bien toujours la meme…» Alors, tous les deux, Nous serons peut-etre heureux… Mais quand je l’aurai, Cet amoureux dont je reve, Je ne penserai Qu’au jour ou je le perdrai… L’homme que j’aimerai…

Перевод

Человек, которого я люблю, Я так долго ее любил. Когда у меня есть это, Клянусь, я сохраню его, По крайней мере, я попробую ... Мужчины все одинаковые. В любом случае мы два, Мы постараемся быть счастливыми ... Человек, которого я буду любить, Я видел это только во сне. Уже двенадцать апреля. Моя любовь, когда она придет? У него огромные белые руки Кто тебя ласкает только после Сердце четырнадцатого июля, Полный фейерверков и романтики, Маленькие белые вина и танец, Сердце, которое сделано, чтобы прижаться Настолько замечательно, что я не мог выбраться. Человек, которого я люблю, Я так долго ее любил. Когда он видит меня, Конечно, он узнает меня. Он шептал: «Ты всегда один и тот же ...» Затем, оба они, Мы можем быть счастливы ... Но когда у меня есть это, Этот любовник, о котором я мечтаю, Я подумаю Это в тот день, когда я его потеряю ... Человек, которого я хочу ...