Текст и перевод песни «Los amigos»

Исполнитель: David Bustamante

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Я должен неохотно смотреть на тебя И притворяйся, что когда я пройду Я прохожу мимо прохода Я три года люблю тебя И это желание иметь вас Я должен держать их Потому что вы берете пространство друга Поскольку вы ставите меня на место Однако друзей не называют В три часа ночи Просто поговорить Они также не смотрят друг на друга, Не провоцировать Ни ревность, ни прикосновение Не сжимайте, когда танцуете Если бы вы знали это до Я целую твой портрет И хотя я стараюсь, я не перестаю мечтать Вместе мы обсуждали песни И мы ищем углы Темнее в баре Мы любим гитары и кошки И под дождем без обуви мы любим ходить Но вы берете пространство друга Поскольку вы ставите меня на место Однако друзья не называются В три часа ночи Просто поговорить Они также не смотрят друг на друга, Не провоцировать Ни ревность, ни прикосновение Не сжимайте, когда танцуете Если бы вы знали, что до Я целую твой портрет И хотя я стараюсь, я не перестаю мечтать И завершить эту иронию Вы сказали мне на днях Что вы собираетесь жениться Я не знаю, заметили ли вы, что я лгал Я не плакал от радости Они были слезами в соли Друзья даже не смотрят друг на друга, Не провоцировать Ни ревность, ни прикосновение Не сжимайте, когда танцуете Если бы вы знали, что до Я целую твой портрет И хотя я стараюсь, я не перестаю мечтать Я не могу перестать мечтать ... Я не могу перестать мечтать ...">Tengo que mirarte con desgana Y fingir que cuando paso Paso solo por pasar Voy para tres anos de quererte Y esas ganas de tenerte Me las tengo que guardar Porque ocupas el espacio de una amiga Desde que pusiste a otro en mi lugar Sin embargo los amigos no se llaman A las tres de la manana Solo para conversar Ni se miran a los labios, Ni provocan Ni se celan, ni se tocan Ni se aprietan al bailar Si supieras que hasta Beso tu retrato Y aunque trato, no te dejo de sonar Juntos discutimos las canciones Y buscamos los rincones Mas oscuros en el bar Amamos las guitarras y los gatos Y en la lluvia sin zapatos nos encanta caminar Pero ocupas el espacio de una amiga Desde que pusiste a otro en mi lugar Sin embargo los amigos no se llaman A las tres de la manana Solo para conversar Ni se miran a los labios, Ni provocan Ni se celan, ni se tocan Ni se aprietan al bailar Si supieras que hasta Beso tu retrato Y aunque trato, no te dejo de sonar Y para completar esta ironia Me contaste el otro dia Que te ibas a casar No se si notaste que mentia No lloraba de alegria Eran lagrimas en sal Los amigos ni se miran a los labios, Ni provocan Ni se celan, ni se tocan Ni se aprietan al bailar Si supieras que hasta Beso tu retrato Y aunque trato, no te dejo de sonar No te dejo de sonar... No te dejo de sonar...

Перевод

Я должен неохотно смотреть на тебя И притворяйся, что когда я пройду Я прохожу мимо прохода Я три года люблю тебя И это желание иметь вас Я должен держать их Потому что вы берете пространство друга Поскольку вы ставите меня на место Однако друзей не называют В три часа ночи Просто поговорить Они также не смотрят друг на друга, Не провоцировать Ни ревность, ни прикосновение Не сжимайте, когда танцуете Если бы вы знали это до Я целую твой портрет И хотя я стараюсь, я не перестаю мечтать Вместе мы обсуждали песни И мы ищем углы Темнее в баре Мы любим гитары и кошки И под дождем без обуви мы любим ходить Но вы берете пространство друга Поскольку вы ставите меня на место Однако друзья не называются В три часа ночи Просто поговорить Они также не смотрят друг на друга, Не провоцировать Ни ревность, ни прикосновение Не сжимайте, когда танцуете Если бы вы знали, что до Я целую твой портрет И хотя я стараюсь, я не перестаю мечтать И завершить эту иронию Вы сказали мне на днях Что вы собираетесь жениться Я не знаю, заметили ли вы, что я лгал Я не плакал от радости Они были слезами в соли Друзья даже не смотрят друг на друга, Не провоцировать Ни ревность, ни прикосновение Не сжимайте, когда танцуете Если бы вы знали, что до Я целую твой портрет И хотя я стараюсь, я не перестаю мечтать Я не могу перестать мечтать ... Я не могу перестать мечтать ...