Текст и перевод песни «Mon vieux»

Исполнитель: Daniel Guichard

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="В его старой измельченной шинели Он ушел зимой, летом Ранним утром холодно Мой старик. Было только одно воскресенье в неделю В другие дни это было семя Что он собирается выиграть, как мы можем Мой старик. Летом мы отправились на море Вы видите, что это не страдание Это был не рай, а Эй, тем хуже. В его старой измельченной шинели Это заняло годы Тот же пригородный автобус Мой старик. Вечер, возвращающийся с работы Он сел, не сказав ни слова Он был тихим Мой старик. По воскресеньям были монотонны Мы никогда не получали никого Это не сделало его несчастным Я так думаю, старик. В его старой измельченной шинели Платите дни, когда он вернулся Его можно было услышать, немного крича Мой старик. Мы знали песню Там все происходило, буржуа, покровители, Левый, правый, даже добрый Бог С моим стариком. Не было телевизора Это было вне того, что я собирался искать В течение нескольких часов побег Знаешь, это глупо! Сказать, что я провел годы Рядом с ним, не глядя на него Мы едва открыли глаза Мы двое. Я мог бы быть умным Сделать с ним путь Это могло бы сделать его счастливым Мой старик. Но когда тебе всего пятнадцать У одного недостаточно сердца Чтобы учесть все эти вещи Понимаете. Теперь, когда он далеко отсюда Думаю обо всем этом, я думаю «Хотелось бы, чтобы он был рядом со мной» DAD ...">Dans son vieux pardessus rape Il s'en allait l'hiver, l'ete Dans le petit matin frileux Mon vieux. Y avait qu'un dimanche par semaine Les autres jours, c'etait la graine Qu'il allait gagner comme on peut Mon vieux. L'ete, on allait voir la mer Tu vois c'etait pas la misere C'etait pas non plus le paradis He oui tant pis. Dans son vieux pardessus rape Il a pris pendant des annees Le meme autobus de banlieue Mon vieux. Le soir en rentrant du boulot Il s'asseyait sans dire un mot Il etait du genre silencieux Mon vieux. Les dimanches etaient monotones On ne recevait jamais personne Ca ne le rendait pas malheureux Je crois, mon vieux. Dans son vieux pardessus rape Les jours de paye quand il rentrait On l'entendait gueuler un peu Mon vieux. Nous, on connaissait la chanson Tout y passait, bourgeois, patrons, La gauche, la droite, meme le bon Dieu Avec mon vieux. Chez nous y avait pas la tele C'est dehors que j'allais chercher Pendant quelques heures l'evasion Tu sais, c'est con! Dire que j'ai passe des annees A cote de lui sans le regarder On a a peine ouvert les yeux Nous deux. J'aurais pu c'etait pas malin Faire avec lui un bout de chemin Ca l'aurait peut-etre rendu heureux Mon vieux. Mais quand on a juste quinze ans On n'a pas le c?ur assez grand Pour y loger toutes ces choses-la Tu vois. Maintenant qu'il est loin d'ici En pensant a tout ca, je me dis « J'aimerais bien qu'il soit pres de moi » PAPA...

Перевод

В его старой измельченной шинели Он ушел зимой, летом Ранним утром холодно Мой старик. Было только одно воскресенье в неделю В другие дни это было семя Что он собирается выиграть, как мы можем Мой старик. Летом мы отправились на море Вы видите, что это не страдание Это был не рай, а Эй, тем хуже. В его старой измельченной шинели Это заняло годы Тот же пригородный автобус Мой старик. Вечер, возвращающийся с работы Он сел, не сказав ни слова Он был тихим Мой старик. По воскресеньям были монотонны Мы никогда не получали никого Это не сделало его несчастным Я так думаю, старик. В его старой измельченной шинели Платите дни, когда он вернулся Его можно было услышать, немного крича Мой старик. Мы знали песню Там все происходило, буржуа, покровители, Левый, правый, даже добрый Бог С моим стариком. Не было телевизора Это было вне того, что я собирался искать В течение нескольких часов побег Знаешь, это глупо! Сказать, что я провел годы Рядом с ним, не глядя на него Мы едва открыли глаза Мы двое. Я мог бы быть умным Сделать с ним путь Это могло бы сделать его счастливым Мой старик. Но когда тебе всего пятнадцать У одного недостаточно сердца Чтобы учесть все эти вещи Понимаете. Теперь, когда он далеко отсюда Думаю обо всем этом, я думаю «Хотелось бы, чтобы он был рядом со мной» DAD ...