Текст и перевод песни «Bruleur de frontieres»

Исполнитель: Corneille

Текст

Sur track, j’m'evade, gros clandestin dans l’industrie J’suis dans la cale, le navire danse sur les vagues Bruleur d’frontieres, j’traverse la planete sans visa Majorite invisible parmi des milliards d’visages Pas en visite, j’deforme les paysages, mets l’groove dans les tragedies J’t’ouvre une fenetre sur l’monde a travers mes disques Loin du rivage, ces sales contrees ou le game comate Parait qu’nos jours sont comptes, j’ai toujours ete nul en maths J’suis monte sur une batterie sans peser l’pour et l’contre Rapper a qui veut l’entendre c’que mes cicatrices racontent Revendicatrice musique pour toucher le reve que des tirs cadraient Ici, les murs ont des oreilles, j’leur mets des Beats by Dre Loin d’ici se reveille un avenir Toute ma vie, tu as su me retenir Au bout du chemin se refait l’Histoire La-bas, les chemins sont paves d’espoir C’est ma vie, rien ne peut plus me retenir Je suis sans frontieres Rien ne peut plus me retenir Moi, je suis sans frontieres Rien ne peut plus me retenir Sur l’track, j’m’arrache, gros clandestin dans l’industrie J’suis sur les ondes, ma musique passe les barrages Bruleur d’frontieres, c’est l’theme aborde Y’a l’desespoir qui crache sa chanson d’merde sur sa guitare desaccordee Y’a la revolte qui tarde, les erreurs sont nos meilleurs profs J’sors les reves du mitard; le ventre vide, j'ecris de meilleures strophes Coince quelque part entre Mesrine et Gandhi, j’admets mes fautes J'etais mauvais bandit, j’suis devenu poete par defaut Tres loin des fauves, j’suis chez moi ou j’pose mes Gazelle Le mouv' est faux, tu vois l’schema, j’parcours le monde de A a Z Cinema pour aveugle, sans limite autorisee Pas la pour sauver l’orphelin, la veuve, l’espoir est motorise Tu m’avais dit que je ne quitterai jamais les lignes de mon rang Tu m’avais dit: «Le sort d’un Homme, ce n’est qu’une histoire de sang» Tu m’as tout appris, tout sauf les reves que tu ne t’avoues pas Je ne connais pas tes frontieres, mais j’t’oublie pas dans mes prieres T’as fait c’que t’as pu, je prends peu de toi et j’irai au dela Oui, t’as fait comme t’as pu, je prends peu de toi et j’irai au dela

Перевод

В пути я убегаю, подпольный в отрасли Я в трюме, корабль танцует на волнах Горелка границ, я пересекаю планету без визы Невидимое большинство среди миллиардов лиц Не посещая, я деформирую пейзажи, ставил паз в трагедии Я открываю окно в мире через свои записи Вдали от берега эти грязные земли, где игра сочетается Кажется, что многие дни считаются, я всегда был нулевым по математике Я пошел на батарею, не взвешивая плюсы и минусы Чтобы сказать, кто хочет услышать это, что говорят мои шрамы Музыкальный дилер коснется мечты выстрелов Здесь у стен есть уши, я положил их Beats by Dre Вдали отсюда пробуждается будущее Всю свою жизнь вы знали, как удержать меня В конце дороги история Там дороги вымощены надеждой Это моя жизнь, ничто не сможет удержать меня Я без границ Ничто не может удержать меня Я без границ Ничто не может удержать меня На трассе я вытаскиваю себя, большой подлый в отрасли Я в эфире, моя музыка проходит через барьеры Горелка границ - тема Я отчаянно плещу свою песню дерьмо на своей гитаре Я восстание, которое задерживается, ошибки - наши лучшие учителя Я боюсь мечты о перчатке; Пустой желудок, я пишу лучше строфы Застрял где-то между Месрином и Ганди, я признаю свои ошибки Я был плохим бандитом, по умолчанию стал поэтом Очень далеко от диких зверей, я дома, где я ставлю свою Газель Движение ложно, вы видите диаграмму, я иду по всему миру от A до Z Cinema для слепых, без ограничений Не там, чтобы спасти сироту, вдову, надежду моторизируют Вы сказали мне, что я никогда не оставлю черты своего ранга Вы сказали мне: «Судьба Человека - это всего лишь история крови» Вы научили меня всему, кроме снов, что вы не допускаете Я не знаю ваших границ, но не забываю в своих молитвах Вы сделали то, что могли, я мало вас принимаю, и я выйду за пределы Да, вы сделали все, что могли, я мало вас принимаю, и я пойду дальше