Текст и перевод песни «La Route»

Исполнитель: Charles Aznavour

Текст

Quand les tambours, ont cessede rouler Les clairons de sonner L’adjudant de gueuler Moi j’ai repris la route Moi j’ai repris la blanche et belle grande route Quand le soleil dans le ciel s’est pointe Ivre de liberte Sans savoir oualler Moi j’ai repris la route D’un petit pas leger Il y avait une gosse Qui gardait ses moutons Laridondon Pas futee mais precoce Un bien joli tendron L’air tendre et l’herbe verte Quelques banalites Laridonde La fille s’est offerte On s’est laisseglisser Quand ses parents ont crieau voleur Car j’avais pris le coeur De la fillette en pleur Moi j’ai repris la route Moi j’ai repris la blanche et belle grande route Quand les gendarmes ont cessede chercher Et moi de me cacher Lorsque tout fut calme Moi j’ai repris la route Mais je l’ai enlevee A Paris sur la Butte Oul'on s’est installes Laridonde Elle a fait la culbute Avec tout le quartier Quand j'etais en colere Elle m’ouvrait les bras Laridonda Il n’y avait rien afaire Elle ne compreniat pas Quand dans mes yeux les larmes ont perle Quand ma vie fut brisee Et mon coeur devaste Moi j’ai repris la route Moi j’ai repris la blanche et belle grande route Quand la caserne a ouvert ses battants Que j’ai vu grimacant Mon amour d’adjudant Ca ne fait aucun doute Je me suis engage Et j’ai reprisla route Dans les rangs de l’armee.

Перевод

Когда барабаны перестали катиться Горелки звона Адъютант гуалеера Я вернулся на дорогу Я взял белую и красивую дорогу Когда солнце в небе Пьяница свободы Не зная, куда идти Я вернулся на дорогу С небольшим шагом Был ребенок Кто сохранил своих овец Laridondon Не резкий, но ранний Очень симпатичное сухожилие Мягкий воздух и зеленая трава Некоторые общие места Laridonde Девушка предложила себя Мы отпускаем Когда его родители кричали вору Ибо я принял сердце От плачущей девушки Я вернулся на дорогу Я взял белую и красивую дорогу Когда жандармы прекратили поиски И я прячусь Когда все успокоилось Я вернулся на дорогу Но я удалил ее В Париже на Бьютте Где мы остановились Laridonde Она сделала сальто Со всем соседством Когда я рассердился Она открыла руки Laridonda Нечего было делать Она не понимала Когда в моих глазах слезы зажгли Когда моя жизнь была сломана И мое сердце опустошено Я вернулся на дорогу Я взял белую и красивую дорогу Когда казармы открыли свои крылья То, что я увидел гримасу Моя любовь к адъютанту В этом нет никаких сомнений Я совершаю И я возобновил маршрут В рядах армии.