Текст и перевод песни «La Route»
Исполнитель: Charles Aznavour
Текст
Quand les tambours, ont cessede rouler
Les clairons de sonner
L’adjudant de gueuler
Moi j’ai repris la route
Moi j’ai repris la blanche et belle grande route
Quand le soleil dans le ciel s’est pointe
Ivre de liberte
Sans savoir oualler
Moi j’ai repris la route
D’un petit pas leger
Il y avait une gosse
Qui gardait ses moutons
Laridondon
Pas futee mais precoce
Un bien joli tendron
L’air tendre et l’herbe verte
Quelques banalites
Laridonde
La fille s’est offerte
On s’est laisseglisser
Quand ses parents ont crieau voleur
Car j’avais pris le coeur
De la fillette en pleur
Moi j’ai repris la route
Moi j’ai repris la blanche et belle grande route
Quand les gendarmes ont cessede chercher
Et moi de me cacher
Lorsque tout fut calme
Moi j’ai repris la route
Mais je l’ai enlevee
A Paris sur la Butte
Oul'on s’est installes
Laridonde
Elle a fait la culbute
Avec tout le quartier
Quand j'etais en colere
Elle m’ouvrait les bras
Laridonda
Il n’y avait rien afaire
Elle ne compreniat pas
Quand dans mes yeux les larmes ont perle
Quand ma vie fut brisee
Et mon coeur devaste
Moi j’ai repris la route
Moi j’ai repris la blanche et belle grande route
Quand la caserne a ouvert ses battants
Que j’ai vu grimacant
Mon amour d’adjudant
Ca ne fait aucun doute
Je me suis engage
Et j’ai reprisla route
Dans les rangs de l’armee.
Перевод
Когда барабаны перестали катиться
Горелки звона
Адъютант гуалеера
Я вернулся на дорогу
Я взял белую и красивую дорогу
Когда солнце в небе
Пьяница свободы
Не зная, куда идти
Я вернулся на дорогу
С небольшим шагом
Был ребенок
Кто сохранил своих овец
Laridondon
Не резкий, но ранний
Очень симпатичное сухожилие
Мягкий воздух и зеленая трава
Некоторые общие места
Laridonde
Девушка предложила себя
Мы отпускаем
Когда его родители кричали вору
Ибо я принял сердце
От плачущей девушки
Я вернулся на дорогу
Я взял белую и красивую дорогу
Когда жандармы прекратили поиски
И я прячусь
Когда все успокоилось
Я вернулся на дорогу
Но я удалил ее
В Париже на Бьютте
Где мы остановились
Laridonde
Она сделала сальто
Со всем соседством
Когда я рассердился
Она открыла руки
Laridonda
Нечего было делать
Она не понимала
Когда в моих глазах слезы зажгли
Когда моя жизнь была сломана
И мое сердце опустошено
Я вернулся на дорогу
Я взял белую и красивую дорогу
Когда казармы открыли свои крылья
То, что я увидел гримасу
Моя любовь к адъютанту
В этом нет никаких сомнений
Я совершаю
И я возобновил маршрут
В рядах армии.