Текст и перевод песни «Dis Lui Oui»

Исполнитель: Benabar

Текст

Je sais bien, Muriel, que ca ne me regarde pas Tu l’as foutu dehors et je respecte ton choix Mais il voudrait revenir… d’accord, j’insiste pas C’est mon ami quand meme ! Non, C’est pas lui qui m’envoie ca me fait de la peine, vous alliez si bien ensemble Six ans de vie commune mais je veux pas le defendre Avec tout ce que vous avez vecu, avoue que c’est dommage Et j’te dis pas combien il souffre, ca serait du chantage Muriel je t’en prie Je t’en supplie Dis-lui Ouiiii Depuis qu’tu l’as quitte, il habite chez moi Je ne peux plus le supporter, Muriel aide-moi Il veut toujours qu’on parle et qu’on parle que de lui La discussion consiste al'ecouter, adire «oui «Le seul moment tranquille c’est quand il t'ecrit Mais les poemes de cinq pages, apres il me les lit Il me raconte votre vie dans les moindres details Ce qui s’passe dans votre lit depuis vos fiancailles Je suis un gentleman, j’repeterai pas, c’est intime Rassure-toi Muriel… Espece de p’tite coquine Il va et vient la nuit an'importe quelle heure Il fouille dans ma chambre pendant que je dors J’ai frolela crise cardiaque, j’en ai encore mal dans le bras Il a fait semblant d'etre somnambule pour que j’l’engueule pas Tu sais, c’est un mec bien mais j’veux pas t’influencer Il gagne pas mal sa vie, adeux c’est mieux pour le loyer Voyons les choses en face, t’es pas non plus terrible Regarde-toi dans une glace, Muriel, faut etre lucide Bon, il a des torts, il t’a trompee c’est vrai Avec ta mere d’accord mais ramene pas tout atoi Muriel, mon enfant, je t’aide parce que je t’aime bien Mais on ne s’en sortira pas, si t’y mets pas du tien.

Перевод

Я знаю, Мюриэль, что меня это не касается Вы трахались, и я уважаю ваш выбор Но он хотел бы вернуться ... ладно, я не настаиваю Это мой друг! Нет, это он меня не посылает Мне больно, вы так хорошо вместе Шесть лет совместной жизни, но я не хочу ее защищать При всем том, что вы испытали, признается, что жаль И я не говорю, сколько он страдает, это был бы шантаж Muriel je t'en prie Я прошу вас Скажите Yesiii Поскольку вы ушли, он живет со мной Я больше не могу этого терпеть, Мюриэль помогает мне Он всегда хочет, чтобы мы говорили и говорили о нем Дискуссия состоит в том, чтобы слушать его, говорить «да». Единственный тихий момент - когда он пишет вам Но пятистраничные стихи, после того как он прочитал их мне Он рассказал мне вашу жизнь до мельчайших подробностей Что входит в вашу постель с момента вашего участия Я джентльмен, я не повторю, это интимный Успокойся Мюриэль ... Какой-то непослушный маленький Он приходит и уходит ночью в любое время Он рылся в моей комнате, пока я сплю Я был рядом с сердечным приступом, у меня все еще плохо в руке Он сделал вид, что был лунатиком, поэтому я бы не отказался от него Знаешь, он хороший парень, но я не хочу влиять на тебя Он зарабатывает много своей жизни, с двумя лучше арендует Посмотрим правде в глаза, вы тоже не страшны Посмотрите на себя в зеркало, Мюриэль, должно быть ясно Ну, он не прав, он обманул тебя, это правда С вашей матерью согласитесь, но не вернуть все тотои Мюриэль, дитя мое, я тебе помогу, потому что я тебя люблю Но нам это не удастся, если вы не станете собственными.