Текст и перевод песни «Alors, c'est ca ma vie !»

Исполнитель: Benabar

Текст

J’ai un ulcere, des halteres Quarante et quelques annees A me demander ce que je vais faire Ou devenir, aujourd’hui je le sais Certaines soirees sont monotones Depuis que mon fils vit chez sa mere C’est maussade une Playstation Sans son jeune proprietaire J’ai une liaison depuis deux ans Elle dit que je refuse de m’engager Elle a raison, c’est evident Sauf qu’elle oublie qu’on s’aime pas assez Alors, c’est ca ma vie? Alors, c’est lui que je suis? D’accord, c’est ca ma vie ! J’recrache le somnifere J’vais sortir prendre l’air J’ai un boulot qui ne me plait pas Dont je ne vis d’ailleurs pas tres bien Je dis ca, mais j’me plains pas C’est deja une chance d’en avoir un ! Je ne vous ennuie pas trop j’espere D’habitude, j’suis pas si bavard Est-ce que je peux vous offrir un verre? Bon, ben, bonsoir ! Mes ambitions d’autrefois Depuis longtemps revues a la baisse J’ai plus de reves, trop vieux pour ca J’ai un ou deux projets a la place Alors, c’est ca ma vie? Alors, c’est lui que je suis? D’accord, c’est ca ma vie ! Et je vais j’sais pas ou J’ai pas sommeil du tout Je n’ai pas echoue, je n’ai pas reussi Faudrait pas trop que je tarde Les annees passent comme les heures de la nuit J’ai l’impression que c’est ma montre qui me regarde Ca doit etre l’air de la province Un p’tit dernier, j’vous embete plus C’est propice aux confidences Un soir de semaine, un barman inconnu Je voyais les choses autrement Pas forcement mieux, un peu differentes Rien d’impossible, d’extravagant Je sais pas trop, je me rends compte Que c’est ca ma vie Que c’est lui que je suis D’accord, c’est ca ma vie ! Il est 4 heures du mat Qu’est-ce que je fous dans cette boite? (Merci a Lujayne pour cettes paroles)

Перевод

У меня язва, гантели Сорок лет Чтобы спросить меня, что я буду делать Или стану, сегодня я знаю Некоторые вечера однообразны Поскольку мой сын живет с матерью Это подлый Playstation Без его молодого владельца У меня была связь в течение двух лет Она говорит, что отказываюсь нанимать Она права, это очевидно За исключением того, что она забывает, что человек не любит себя достаточно Так, это моя жизнь? Итак, это он, что я? Ладно, это моя жизнь! Я сплю снотворное Я собираюсь подняться в воздух У меня есть работа, которая мне не нравится Что я плохо живу Я говорю это, но я не жалуюсь Это уже шанс получить его! Я не слишком тебя беспокою, надеюсь Обычно я не так болтлива Могу я предложить вам выпить? Ну, хорошо, добрый вечер! Мои амбиции прошлого Давно понижен У меня больше мечтаний, слишком старых для этого Вместо этого у меня есть один или два проекта Итак, это моя жизнь? Итак, это он, что я? Ладно, это моя жизнь! И я не буду знать, где Я вообще не сплю Я не потерпел неудачу, мне это не удалось Не было бы слишком поздно Проходят годы, как часы ночи Я чувствую, что это мои часы, которые смотрят на меня Это должен быть воздух провинции Один последний p'tit, я беспокою вас больше Это способствует подтверждению Одна ночь недели, неизвестный бармен Я видел вещи по-другому Не обязательно лучше, немного Ничего невозможного, экстравагантного Я не знаю, понимаю Это моя жизнь Что это он, что я Ладно, это моя жизнь! Это 4 часа утра. Что я делаю в этой коробке? (Спасибо Lujayne за эту лирику)