Текст и перевод песни «La mort»
Исполнитель: Barbara
Текст
Qui est cette femme qui marche dans les rues?
Ou va-t-elle
Dans la nuit brouillard ou souffle un hiver glace,
Que fait-elle?
Cachee par un grand foulard de soie,
A peine si l’on apercoit la forme de son visage,
La ville est un desert blanc
Qu’elle traverse comme une ombre
Irreelle.
Qui est cette femme qui marche dans les rues?
Qui est-elle?
A quel rendez-vous d’amour mysterieux
Se rend-elle?
Elle vient d’entrer dessous un porche
Et, lentement, prend l’escalier.
Ou va-t-elle?
Une porte s’est ouverte.
Elle est entree sans frapper
Devant elle.
Sur un grand lit, un homme est couche
Il lui dit: «Je t’attendrais,
Ma cruelle. «Dans la chambre ou rien ne bouge,
Elle a tire les rideaux.
Sur un coussin de soie rouge,
Elle a pose son manteau
Et, belle comme une epousee,
Dans sa longue robe blanche
En dentelle,
Elle s’est penchee sur lui, qui semblait emerveille.
Que dit-elle?
Elle a reprit l’escalier, elle est ressortie dans les rues.
Ou va cette femme, en dentelles?
Qui est cette femme?
Elle est belle.
C’est la derniere epousee,
Celle qui vient sans qu’on appelle,
La fidele.
C’est l'epouse de la derniere heure,
Celle qui vient lorsque l’on pleure,
La cruelle.
C’est la mort, la mort qui marche dans les rues.
Mefie-toi.
Referme bien tes fenetres,
Que jamais, elle ne penetre chez toi.
Cette femme, c’est la mort,
La mort, la mort, la mort…
Перевод
Кто эта женщина, которая ходит по улицам?
Куда она отправляется
В туманную ночь, когда ледяная зима дует,
Что она делает?
Спрятанный большим шелковым шарфом,
Едва ли можно воспринимать форму своего лица,
Город - белая пустыня
Что он пересекает, как тень
Unreal.
Кто эта женщина, которая ходит по улицам?
Кто она?
Какое таинственное любовное свидание
Если она делает?
Она просто вошла под крыльцо
И, медленно, поднимается по лестнице.
Куда она идет?
Дверь открылась.
Он вступил без стука
Перед ней.
На большой кровати лежит человек
Он сказал: «Я буду ждать тебя,
Мой жесток. «В комнате, где ничего не движется,
Она натянула занавески.
На красной шелковой подушке,
Она надела пальто
И, красивая, как невеста,
В ее длинном белом платье
Кружева,
Она наклонилась над ним, который казался изумленным.
Что она говорит?
Она поднялась по лестнице, вышла на улицы.
Где эта женщина идет, кружева?
Кто эта женщина?
Она красивая.
Она последняя невеста,
Тот, который приходит, не будучи вызванным,
Верным.
Это жена последнего часа,
Тот, кто приходит, когда мы плачем,
Жесток.
Это смерть, смерть, которая идет по улицам.
Осторожно.
Закройте окна хорошо,
Пусть она никогда не войдет в ваш дом.
Эта женщина - смерть,
Смерть, смерть, смерть ...