Текст и перевод песни «Un Monde A L'Endroit»
Исполнитель: Anggun
Текст
Je suis une fille de la ville
J’ai grandi en zone futile
Et s’allument les lumieres
Je vis dans un monde a l’envers
Et j’ai tant cherche mes ailes
Ici, ailleurs si souvent
Dans tes phrases d’hirondelles
Dis-moi ce que tu m’offres vraiment
Remet le monde a l’endroit
Dans mon coeur, dans mes yeux, dans mes braqs
Est-ce qu’il reste assez d’amour en toi
Pour remettre le monde a l’endroit
Si je m’engage a petits pas / a petits pas
C’est que j’aime ce que le perds
Mais j’ais moins peur si tu es la / avec moi
Pour me retourner en douceur
Montre-moi ce qui t’importe / montre-moi
Mes jours de chance et mes erreurs
Montre-moi que la seule porte / montre-moi
C’est celle que l’on a dans le coeur
Remet le monde a l’endroit / le monde a l’endroit
Un peu d’air, un peu d’eau, on verra / un peu d’eau, on verra
Quelques fleurs et beaucoup d’amour pour moi / beaucoup d’amour pour moi
Oh, remet le monde a l’endroit / oh, remet le monde a l’endroit
Pose le monde a l’endroit / le monde a l’endroit
Dans ton coeur, dans tes yeux, dans tes bras / dans tes yeux, dans tes bras
N’importe ou, n’importe ou avec toi / n’importe avec toi
Retourne le monde pour moi
Le monde a l’endroit
Ma place la-bas
N’importe ou avec toi
Retourne le monde pour moi
Remet le monde a l’endroit
Dans mons coeur, dans mes yeux, dans mes bras
Est-ce qu’il reste assez d’amour en toi
Retourne le monde a l’endroit
Перевод
Я девушка из города
Я вырос в бесполезной зоне
И зажгите огни
Я живу в перевернутом мире
И я так разыскал свои крылья
Здесь, в другом месте так часто
В ваших ластонных фразах
Расскажите, что вы действительно предлагаете
Верните мир на место
В глубине души, в моих глазах, в моих мозгах
В тебе достаточно любви
Восстановить мир до места
Если я занимаюсь небольшими шагами / маленькими шагами
Мне нравится то, что проигравшие
Но я меньше боюсь, если ты там / со мной
Чтобы плавно вернуться
Покажи мне, что для тебя важно / покажи мне
Мои счастливые дни и мои ошибки
Покажите мне, что единственная дверь / показать мне
Это тот, который есть в сердце
Верните мир в место / мир на месте
Немного воздуха, немного воды, мы увидим / немного воды, мы увидим
Некоторые цветы и много любви ко мне / много любви ко мне
О, верните мир туда, где / о, верните мир на место
Поза мир к месту / миру в месте
В своем сердце, в ваших глазах, на руках / в ваших глазах, на руках
Где угодно, где угодно с вами / где-нибудь с вами
Верни мир для меня
Мир в этом месте
Мое место там
В любом месте с вами
Верни мир для меня
Верните мир на место
В моем сердце, на моих глазах, на руках
В тебе достаточно любви
Верните мир на место