Текст и перевод песни «J'Appelle»

Исполнитель: Alain Souchon

Текст

Dans les microphones, debranches sans doute, Des vieux music-halls demolis, Dans les p’tits telephones Sur le bord des autoroutes, Ma vie je la vie toute, Mais qui, mais qui m'ecoute? J’appelle, j’appelle, j’appelle, j’appelle… J’appelle, j’appelle, j’appelle, j’appelle… J’appelle, j’appelle, j’appelle, j’appelle… J’appelle, j’appelle, j’appelle, oh, j’appelle… Dans un vieux college, J’appelle au fond du parloir Une petite fille dans un couloir. Un baiser tres chaud, Cacheau fond du preau Qui me suivait le soir, En reve bizarre au dortoir. Par tuyau par cable Ou par fil telegraphique, J’appelle au futur, au passe. Quelqu’un, au present, Est-ce que tu m’entends? Mais la ligne entre nous Est toujours coupee, occupee. Dans les p’tits telephones Au bord des autoroutes, Par tuyau ou par cable, Par fil telegraphique, J’appelle dans un parloir Une fille dans un couloir, Mais la ligne entre nous Est toujours occupee…

Перевод

В микрофонах, несомненно, отключены, Старые музыкальные залы снесены, В небольших телефонах На краю шоссе, Моя жизнь я всю жизнь, Но кто, но кто слушает? Я звоню, звоню, звоню, звоню ... Я звоню, звоню, звоню, звоню ... Я звоню, звоню, звоню, звоню ... Я звоню, я звоню, я звоню, о, я звоню ... В старом колледже, Я звоню в нижнюю часть гостиной Маленькая девочка в коридоре. Очень горячий поцелуй, Cacheau background Кто следовал за мной вечером, В причудливой мечте в общежитии. По кабельному шлангу Или по проводам, Я обращаюсь к будущему, к прошлому. Кто-то, в настоящем, Вы меня слышите? Но линия между нами Всегда вырезано, занято. В небольших телефонах На краю автомагистралей, Шланг или кабель, По телеграфной проволоке, Я звоню в гостиную Девушка в коридоре, Но линия между нами Всегда занят ...