Текст и перевод песни «Davon geht die Welt nicht unter»
Исполнитель: Umbra et Imago
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Когда мое сердце любит несчастный
Он опечален печалью
Тогда я всегда думаю
Все закончилось
Я так одинок
Где человек, который меня понимает
Поэтому я иногда умолял тоску
Ну, но потом я привык к этому
И я это видел
Мир не падает
Иногда они также серые
Как только она снова станет ярче
Однажды она снова становится сине-голубой
Время перерыва и время под ним
Если череп также сжимает нас
Мир не падает
Он по-прежнему необходим
Мир не падает
Он по-прежнему необходим
Вы ошибаетесь
Тогда жизнь не будет иметь для вас значения
То позвольте мне сказать вам
Что должно быть
Да, послушай меня
Вы думаете
Я больше не могу
Даже часы настолько удачливы и сложны
О, какое страдание, которое исцеляет со временем
Поэтому поют, как я
Мир не падает
Иногда они также серые
Как только она снова станет ярче
Однажды она снова становится сине-голубой
Время перерыва и время под ним
Если череп также сжимает нас
Мир не падает
Он по-прежнему необходим
Мир не падает
Он по-прежнему необходим">Wenn mal mein Herz unglucklich liebt
Ist es vor Kummer unsagbar betrubt
Dann denk ich immer
Alles ist aus
Ich bin so allein
Wo ist ein Mensch der mich versteht
So hab ich manchmal voll Sehnsucht gefleht
Tja, aber dann gewohnt ich mich dran
Und ich sah es ein
Davon geht die Welt nicht unter
Sieht man sie manchmal auch grau
Einmal wird sie wieder bunter
Einmal wird sie wieder himmelblau
Geht mal druber und mal drunter
Wenn uns der Schadel auch graut
Davon geht die Welt nicht unter
Sie wird ja noch gebraucht
Davon geht die Welt nicht unter
Sie wird ja noch gebraucht
Geht dir einmal alles verkehrt
scheint dir das Leben dann gar nichts mehr wert
dann la? dir sagen
das ist zu ertragen
ja hor auf mich
Denkst du einmal
ich kann jetzt nicht mehr
kommen auch Stunden so glucklos und schwer
ach jedes Leid das heilt mit der Zeit
darum sing wie ich
Davon geht die Welt nicht unter
Sieht man sie manchmal auch grau
Einmal wird sie wieder bunter
Einmal wird sie wieder himmelblau
Geht mal druber und mal drunter
Wenn uns der Schadel auch graut
Davon geht die Welt nicht unter
Sie wird ja noch gebraucht
Davon geht die Welt nicht unter
Sie wird ja noch gebraucht
Перевод
Когда мое сердце любит несчастный
Он опечален печалью
Тогда я всегда думаю
Все закончилось
Я так одинок
Где человек, который меня понимает
Поэтому я иногда умолял тоску
Ну, но потом я привык к этому
И я это видел
Мир не падает
Иногда они также серые
Как только она снова станет ярче
Однажды она снова становится сине-голубой
Время перерыва и время под ним
Если череп также сжимает нас
Мир не падает
Он по-прежнему необходим
Мир не падает
Он по-прежнему необходим
Вы ошибаетесь
Тогда жизнь не будет иметь для вас значения
То позвольте мне сказать вам
Что должно быть
Да, послушай меня
Вы думаете
Я больше не могу
Даже часы настолько удачливы и сложны
О, какое страдание, которое исцеляет со временем
Поэтому поют, как я
Мир не падает
Иногда они также серые
Как только она снова станет ярче
Однажды она снова становится сине-голубой
Время перерыва и время под ним
Если череп также сжимает нас
Мир не падает
Он по-прежнему необходим
Мир не падает
Он по-прежнему необходим