Текст и перевод песни «Davon geht die Welt nicht unter»

Исполнитель: Umbra et Imago

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Когда мое сердце любит несчастный Он опечален печалью Тогда я всегда думаю Все закончилось Я так одинок Где человек, который меня понимает Поэтому я иногда умолял тоску Ну, но потом я привык к этому И я это видел Мир не падает Иногда они также серые Как только она снова станет ярче Однажды она снова становится сине-голубой Время перерыва и время под ним Если череп также сжимает нас Мир не падает Он по-прежнему необходим Мир не падает Он по-прежнему необходим Вы ошибаетесь Тогда жизнь не будет иметь для вас значения То позвольте мне сказать вам Что должно быть Да, послушай меня Вы думаете Я больше не могу Даже часы настолько удачливы и сложны О, какое страдание, которое исцеляет со временем Поэтому поют, как я Мир не падает Иногда они также серые Как только она снова станет ярче Однажды она снова становится сине-голубой Время перерыва и время под ним Если череп также сжимает нас Мир не падает Он по-прежнему необходим Мир не падает Он по-прежнему необходим">Wenn mal mein Herz unglucklich liebt Ist es vor Kummer unsagbar betrubt Dann denk ich immer Alles ist aus Ich bin so allein Wo ist ein Mensch der mich versteht So hab ich manchmal voll Sehnsucht gefleht Tja, aber dann gewohnt ich mich dran Und ich sah es ein Davon geht die Welt nicht unter Sieht man sie manchmal auch grau Einmal wird sie wieder bunter Einmal wird sie wieder himmelblau Geht mal druber und mal drunter Wenn uns der Schadel auch graut Davon geht die Welt nicht unter Sie wird ja noch gebraucht Davon geht die Welt nicht unter Sie wird ja noch gebraucht Geht dir einmal alles verkehrt scheint dir das Leben dann gar nichts mehr wert dann la? dir sagen das ist zu ertragen ja hor auf mich Denkst du einmal ich kann jetzt nicht mehr kommen auch Stunden so glucklos und schwer ach jedes Leid das heilt mit der Zeit darum sing wie ich Davon geht die Welt nicht unter Sieht man sie manchmal auch grau Einmal wird sie wieder bunter Einmal wird sie wieder himmelblau Geht mal druber und mal drunter Wenn uns der Schadel auch graut Davon geht die Welt nicht unter Sie wird ja noch gebraucht Davon geht die Welt nicht unter Sie wird ja noch gebraucht

Перевод

Когда мое сердце любит несчастный Он опечален печалью Тогда я всегда думаю Все закончилось Я так одинок Где человек, который меня понимает Поэтому я иногда умолял тоску Ну, но потом я привык к этому И я это видел Мир не падает Иногда они также серые Как только она снова станет ярче Однажды она снова становится сине-голубой Время перерыва и время под ним Если череп также сжимает нас Мир не падает Он по-прежнему необходим Мир не падает Он по-прежнему необходим Вы ошибаетесь Тогда жизнь не будет иметь для вас значения То позвольте мне сказать вам Что должно быть Да, послушай меня Вы думаете Я больше не могу Даже часы настолько удачливы и сложны О, какое страдание, которое исцеляет со временем Поэтому поют, как я Мир не падает Иногда они также серые Как только она снова станет ярче Однажды она снова становится сине-голубой Время перерыва и время под ним Если череп также сжимает нас Мир не падает Он по-прежнему необходим Мир не падает Он по-прежнему необходим