Текст и перевод песни «Schenk mir noch eine Stunde»
Исполнитель: Udo Jurgens
Текст
Schenk' mir noch eine Stunde,
la?' diese Nacht noch nicht zu Ende geh’n.
Schenk' mir noch eine Stunde
und la?' uns schaun’n, ob wir noch Freunde sind.
Freunde fur ein paar Worte,
ein paar Gedanken,
ein paar Glaser Wein.
Ja.
Schenk' mir noch eine Stunde,
um unter Menschen zu sein.
La?' uns mit jenen trinken,
die an der Theke neue Welten bau’n.
La?' uns der Lebensfreude ganz einfach
unter ihre Rocke schau’n.
La?' uns zusammen tanzen,
ich will mit Herz und Handen dich beruhr'n.
Ja Schenk' mir noch eine Stunde,
ich fuhle Leben, ich will es spur'n.
La?' uns die Glaser leeren,
denn wo nichts bleibt, ist auch nichts zu verlieren.
Ja.
Schenk' mir noch eine Stunde,
ich fuhle Leben, ich will es spur'n.
Schenk' mir noch eine Stunde,
und wenn der Morgen auf den Stra?en singt,
mocht' ich, da? deine Seele
vor Zuversicht und Gluck beinah' zerspringt.
Und wenn der Tag auch grau wird,
und dieser Nebel trotzdem uns nicht stort,
ja,
dann war die eine Stunde,
war diese Stunde ihr Leben wert.
War die Stunde — ihr Leben wert.
Перевод
Дайте мне еще час,
Не оставляй эту ночь.
Дайте мне еще час
И посмотрим, будем ли мы друзьями.
Друзья для нескольких слов,
Несколько мыслей,
Несколько бокалов вина.
Да.
Дайте мне еще час,
Быть среди людей.
Давайте выпьем с теми,
Кто строит новые миры на прилавке.
Давайте сделаем жизнь легкой
Посмотрите под ее юбками.
Давайте танцевать вместе,
Я коснусь тебя сердцем и руками.
Да Дайте мне еще час,
Я чувствую жизнь, я хочу это почувствовать.
Опорожнем очки,
Ибо, где ничего не остается, ничто не может быть потеряно.
Да.
Дайте мне еще час,
Я чувствую жизнь, я хочу это почувствовать.
Дайте мне еще час,
И когда утром поет на улицах,
Я бы хотел, чтобы твоя душа
С уверенностью и счастьем.
И когда день становится серым,
И этот туман до сих пор не беспокоит нас,
да,
Затем один час,
Этот час стоил их жизни.
Был час - достойный ее жизни.