Текст и перевод песни «Te digo adios!»
Исполнитель: Tiziano Ferro
Текст
Tal vez exista un lugar un sitio oculto en la distancia
Que la vida y su ironia
Donde descansara el amor que nadie usa
y no hizo historia
del que ya nadie hablara
Libera tu sonrisa
una estrella, que en verdad
esta noche asomaria mucho bien
y no servira de nada la felicidad
no servira la fantasia
solo quedara el tiempo andado
Flotara en el viento una lagrima
Que volvera hasta ti Te digo adios, ciao
Adios a la memoria en que guardaba anos de felicidad
ciao
Me miran enfrentandome a la vida como si estuviera aqui
Tal vez un dia el universo me dara una sorpresa
Y me llevara hasta ti El mundo en el que vivo y donde estas
No tienen diferencia
Aunque yo no lo queria ver
Y giro el mundo y gritare tu nombre por milenios
Y la espera me sofoca mas aun
Mira que el dolor me va venciendo
Que la soledad me ahoga
Que tu olor escapa lento, lento
Flotara en el viento una lagrima
Que volvera hasta ti
Te digo adios, ciao
Adios a la memoria en que guardaba anos de felicidad
ciao
admiro aquel que nunca se arrepiente de las guerras que perdio
Me falta paz dentro del pecho
Se que no puedo hacerlo todo
Porque sin ti la vida no me basta
Si me detengo ante esa puerta
Y si me animo a atraversarla
Entendere que entonces me he ido ya Y volvere hasta ti
Te digo adios, ciao
Tu eras el milagro que bajo del cielo para amarme asi
Ciao
Y caen los recuerdos, se cae todo el universo
Y sigo aqui
La vida como ahora la recuerdas
Un dia se fue contigo
Перевод
Может быть, там место скрытое место на расстоянии
Эта жизнь и ее ирония
Где любовь, которую никто не использует, будет отдыхать
И не делал историю
Никто больше не будет говорить
Освободите свою улыбку
Звезда, которая по правде говоря
сегодня asomaria много хорошего
И счастье ничего не сделает
Фантазия не будет работать
Осталось только время
Слеза будет плавать на ветру
Это вернется к вам, я попрощаюсь, ciao
Прощание с памятью, в которой он держал годы счастья
чао
Они смотрят на меня лицом к лицу, как будто я здесь
Может быть, когда-нибудь вселенная удивит меня
И возьми меня к тебе. Мир, в котором я живу и где ты
У них нет разницы
Хотя я не хотел его видеть
И я превращаю мир и кричу твое имя на протяжении тысячелетий
И ожидание удушает меня еще больше
Посмотрите, что боль превзошла меня
Это одиночество тонет меня
Что ваш запах ускользает медленно, медленно
Поплавайте на ветру слезами
Это вернется к вам
Я прощаюсь, циао
Прощание с памятью, в которой он держал годы счастья
чао
Я восхищаюсь тем, кто никогда не сожалеет о потерянных им войнах
Мне не хватает покоя в сундуке
Я знаю, что не могу делать все
Потому что без тебя мне не хватает жизни
Если я остановлюсь в этой двери
И если я призываю вас пересечь его
Я пойму, что тогда я уйду, и я вернусь к тебе
Я прощаюсь, циао
Ты был чудом, сошедшим с небес, чтобы любить меня так
чао
И воспоминания падают, весь мир падает
И я все еще здесь
Жизнь, как ты это помнишь.
Однажды он пошел с тобой