Текст и перевод песни «Te digo adios!»

Исполнитель: Tiziano Ferro

Текст

Tal vez exista un lugar un sitio oculto en la distancia Que la vida y su ironia Donde descansara el amor que nadie usa y no hizo historia del que ya nadie hablara Libera tu sonrisa una estrella, que en verdad esta noche asomaria mucho bien y no servira de nada la felicidad no servira la fantasia solo quedara el tiempo andado Flotara en el viento una lagrima Que volvera hasta ti Te digo adios, ciao Adios a la memoria en que guardaba anos de felicidad ciao Me miran enfrentandome a la vida como si estuviera aqui Tal vez un dia el universo me dara una sorpresa Y me llevara hasta ti El mundo en el que vivo y donde estas No tienen diferencia Aunque yo no lo queria ver Y giro el mundo y gritare tu nombre por milenios Y la espera me sofoca mas aun Mira que el dolor me va venciendo Que la soledad me ahoga Que tu olor escapa lento, lento Flotara en el viento una lagrima Que volvera hasta ti Te digo adios, ciao Adios a la memoria en que guardaba anos de felicidad ciao admiro aquel que nunca se arrepiente de las guerras que perdio Me falta paz dentro del pecho Se que no puedo hacerlo todo Porque sin ti la vida no me basta Si me detengo ante esa puerta Y si me animo a atraversarla Entendere que entonces me he ido ya Y volvere hasta ti Te digo adios, ciao Tu eras el milagro que bajo del cielo para amarme asi Ciao Y caen los recuerdos, se cae todo el universo Y sigo aqui La vida como ahora la recuerdas Un dia se fue contigo

Перевод

Может быть, там место скрытое место на расстоянии Эта жизнь и ее ирония Где любовь, которую никто не использует, будет отдыхать И не делал историю Никто больше не будет говорить Освободите свою улыбку Звезда, которая по правде говоря сегодня asomaria много хорошего И счастье ничего не сделает Фантазия не будет работать Осталось только время Слеза будет плавать на ветру Это вернется к вам, я попрощаюсь, ciao Прощание с памятью, в которой он держал годы счастья чао Они смотрят на меня лицом к лицу, как будто я здесь Может быть, когда-нибудь вселенная удивит меня И возьми меня к тебе. Мир, в котором я живу и где ты У них нет разницы Хотя я не хотел его видеть И я превращаю мир и кричу твое имя на протяжении тысячелетий И ожидание удушает меня еще больше Посмотрите, что боль превзошла меня Это одиночество тонет меня Что ваш запах ускользает медленно, медленно Поплавайте на ветру слезами Это вернется к вам Я прощаюсь, циао Прощание с памятью, в которой он держал годы счастья чао Я восхищаюсь тем, кто никогда не сожалеет о потерянных им войнах Мне не хватает покоя в сундуке Я знаю, что не могу делать все Потому что без тебя мне не хватает жизни Если я остановлюсь в этой двери И если я призываю вас пересечь его Я пойму, что тогда я уйду, и я вернусь к тебе Я прощаюсь, циао Ты был чудом, сошедшим с небес, чтобы любить меня так чао И воспоминания падают, весь мир падает И я все еще здесь Жизнь, как ты это помнишь. Однажды он пошел с тобой