Текст и перевод песни «Le vieux couple»
Исполнитель: Serge Reggiani
Текст
Ce qui me plait dans ce duo
C’est que tu fais la voix du haut
C’est toi qui sais, c’est toi qui dis
C’est toi qui penses et moi je suis
Mais les grands soirs, lorsque tu pleures
Quand tu as peur dans ta chaloupe
C’est moi qui parle pendant des heures
Nous sommes en somme un vieux couple
Je ne sais plus ou je t’ai connu
C’est a l'ecole ou au guignol
Je me rappelle cet ingenu
Qui avait perdu la boussole
Depuis, je t’empeche de boire
Sauf les grands soirs, dans la chaloupe
Quand tu me chantes tes deboires
Nous sommes en somme un vieux couple
Avec ta tete d'epagneul
Qui n’a pas appris a nager
Avec ma gueule a rester seul
Derriere des demis panaches
Quand, les grands soirs, dans la chaloupe
Nous parlons de tes etats d'ame
Et que tu diffames mes femmes
Nous sommes en somme un vieux couple
Le 16 aout 1960
J’ai marie cette dame charmante
Cinq jours apres j'etais parti
Et tu me bordais dans mon lit
Alors, a commence la nuit
Alors, a commence la nuit
Dont on se croyait les etoiles
Mais on n'etait que les cigales
On s’est battu, on s’est perdu
Tu as souvent refait ta vie
Et le plus beau: tu m’as trahi
Mais tu ne m’en as pas voulu
Et les grands soirs, dans ta chaloupe
Tu connais bien mes habitudes
Je connais bien ta solitude
Nous sommes en somme un vieux couple
Mon ami, mon copain, mon frere
Ma vieille chance, ma galere
Mon enfant, mon Judas, mon juge
Ma rassurance, mon refuge
Mon frere, mon faux-monnayeur
Mon ami, mon valet de coeur
Je ne voudrais pas que tu meures
Je ne voudrais pas que tu meures
Перевод
Что мне нравится в этом дуэте
Это то, что вы делаете голос сверху
Это вы знаете, это вы говорите
Ты тот, кто думает, и я
Но большие вечера, когда вы плачете
Когда вы боитесь в своей лодке
Я говорю часами
Короче, мы старая пара
Я не знаю, где я тебя знаю
Это в школе или в guignol
Я помню этот простодушный
Кто потерял компас
С тех пор я не давал вам выпить
Кроме больших вечеров, в лодке
Когда ты поешь мне свои проблемы
Короче, мы старая пара
С головой спаниеля
Кто не научился плавать
С моим ртом остаться один
За половиной
Когда, в большие вечера, в лодке
Мы говорим о ваших настроениях
И что ты ругаешь моих женщин
Короче, мы старая пара
16 августа 1960 г.
Я женился на этой очаровательной женщине
Пять дней спустя я ушел
И ты заправил меня в постель
Итак, начал ночь
Итак, начал ночь
Мы не верили звездам
Но мы были только цикадами
Мы сражались, мы потерялись
Вы часто переделываете свою жизнь
И самое красивое: ты предал меня
Но ты не хотел меня
И большие вечера, в твоей лодке
Вы хорошо знаете мои привычки
Я хорошо знаю твое одиночество
Короче, мы старая пара
Мой друг, мой друг, мой брат
Моя старая удача, моя галера
Мой ребенок, мой Иуда, мой судья
Мое заверение, мое прибежище
Мой брат, мой фальшивомонетчик
Мой друг, мой камердинер
Я не хочу, чтобы ты умирал
Я не хочу, чтобы ты умирал