Текст и перевод песни «Nel Regno Di Napoli»
Исполнитель: Roberto Vecchioni
Текст
paese di una noia mortale.
io, pieno di nostalgia per la mia Parigi
sono qui, a Napoli, circondato da barbari
e mangio pesce
cucinato senza amore.
Quelquefois
moi, le prince d’Artois
pour le vouloir du roi
comandant a Naples qualquefois
quand j’ai mange tres mal
ce poisson de barbars
cuit sans amour.
En voyant Paris
dans un jour d’avril
je me desepere
mais seulment quelquefois…
…E sempe 'stu mare passa e va
e sempe ce ricon’e canta'
e passa e va la Storia
e nuie stamm' a guarda'
e sempe, senza sape' pecche
tenimm' 'a meglio spigola p’o Re nuie simme gente 'e core
e 'o core nun vo' sape'…
Qulquefois
je fais bien ma toilette
et depuis je m’apprette
j’ecris des lettres quelquefois.
Qualquefois
dans le rues de sa ville
je me sens mourir.
Ceux sont des primitifs…
Je me souviens de Paris
a droite et a gauche
oh, les vol-au-vent, oh, mes brioches!
b) L’oro di Napoli. Eran belli quei signori che venivan da fuori
tu che hai visto solo il mare, ti facevano sognare
e parlavano un po' strano (son venuti da lontano)
ti hanno preso per il cuore e pensavi: «forse e amore».
Nenna ne', ma com'e bello l’amore con te.
Nenna ne', ma com'e bello l’amore con te.
E passo l’americano con le stelle sulla mano
era bello come un santo e ti ha preso il sentimento
e promesse e cioccolata per l’Italia liberata
torna l’onda e torna il mare, tu non vuoi piu ritornare.
Nenna ne', tu fai l’amore e l’amore dov'e?
Nenna ne', tu fai l’amore e l’amore non c'e.
Eran belli quei signori che venivano da fuori:
qualche volta fu un inglese, qualche volta fu un francese…
c) Le voci di dentro
Quelquefois
quand les jours a Naples
sont des miracles
pleins de soleil
quelquefois
qualche giovane dolce
come un succo di noce
m’insegna l’italien…
Pe' mme c’o tiempo pass’e va pe' mme nun ce sta maje «quelquefois»
ce sta 'stu «sempe», e che male ca fa
Перевод
страна смертельной скуки.
Я, полный ностальгии по моему Парижу
Я здесь, в Неаполе, в окружении варваров
И я ем рыбу
Приготовлено без любви.
Quelquefois
moi, принцы Артуа
Pour le vouloir du roi
командир в Неаполе
quand j'ai mange tres mal
Ce poisson de barbars
cuit sans amour.
Я не поехал в Париж
dour a jour d'avril
JE меня desepere
mais seulment quelquefois ...
... И вообще, море идет и идет
и sempe говорит нам и поет "
И идет и идет в Историю
и nie stamm 'взгляд'
И semp, без какой-либо помощи
У нас будут лучшие люди и основные люди
И "core nun vo 'sape" ...
Qulquefois
Является ли fais bien ma туалетной
et depuis je m'apprette
J'ecris des lettres quelquefois.
Qualquefois
dans le rues de sa ville
это я чувствую мурир.
Ceux sont des primitifs ...
Это я сувениры де Пари
A droite et a gauche
о, лес-ау-вентиля, о, бриоши!
б) Неаполь золото. Эти господа пришли извне
Вы только видели море, они заставляли вас мечтать
и они говорили немного странно (они пришли издалека)
Они приняли вас наизусть, и вы подумали: «Может быть, это любовь».
Ненна нет, но как прекрасна любовь с тобой.
Ненна нет, но как прекрасна любовь с тобой.
И он прошел мимо американца со звездами на руке
Это было так же красиво, как святой, и у вас возникло чувство
И обещания и шоколад для освобожденной Италии
Волна возвращается, и море возвращается, вы не хотите возвращаться.
Ненна, ты занимаешься любовью и любовью, где она?
Ненна, ты действительно любишь и любишь, нет.
Эти джентльмены пришли извне:
Иногда он был англичанином, иногда он был французом ...
В) Голоса внутри
Quelquefois
Quand les jours a Неаполь
Чудеса чудес
Pleins de soleil
quelquefois
некоторые сладкие молодые
Как сок грецкого ореха
Я имею в виду итальянцев ...
В настоящий момент мы переходим к миллиону nun ce sta maje "quelquefois"
Существует 'stu' sempe ', и что плохо делает