Текст и перевод песни «Es Gibt Tage, Da Wunscht' Ich, Ich War' Ein Hund»
Исполнитель: Reinhard Mey
Текст
Es gibt Tage, da wunscht‘ ich, ich war mein Hund,
Ich lag‘ faul auf meinem Kissen und sah‘ mir mitleidig zu,
Wie mich wilde Hektik packt zur Morgenstund‘,
Und verdrossen von dem Schauspiel, legt‘ ich mich zuruck zur Ruh‘.
Denn ich hatte zwei Int‘ressen:
Erstens Schlafen, zweitens Fressen.
Und was sonst schongeistige Dinge angeht,
Ware ausschlie?lich Verdauung
Der Kern meiner Weltanschauung,
Und der Knochen, um den diese Welt sich dreht,
War‘ allein meiner Meditationen Grund:
Es gibt Tage, da wunscht‘ ich, ich war mein Hund.
Es gibt Tage, da wunscht‘ ich, ich war mein Hund,
Und ich hatte seine keilformige Nase, dann erschien‘
Mir die Umwelt vor ganz neuem Hintergrund,
Und ich ordnete sie ein in ganz andre Kategorien:
Die, die aufrecht geh‘n, die kriechen,
Die, die wohl, die ubel riechen,
Und den Typen, die mir stinken, konnt‘ ich dann
Hose oder Rock zerrei?en
Und sie in den Hintern bei?en,
Was ich heut‘ nur in extremen Fallen kann,
Denn ich kenn‘ meinen zahnarztlichen Befund:
Es gibt Tage, da wunscht‘ ich, ich war mein Hund.
Es gibt Tage, da wunscht‘ ich, ich war mein Hund,
Und dann kummerte mich kein Besuch, kein Klatsch, keine Affar‘n,
Redete mir nicht mehr Fusseln an den Mund,
Um irgendwelchen Strohkopfen irgendetwas zu erklar‘n,
Denn anstatt zu diskutieren,
Legte ich mich stumm auf ihren Scho?,
Und sie kraulten mir zwangslaufig den Bauch.
Und sollt‘s an der Haustur schellen,
Wurd‘ ich hingeh‘n, wurde bellen,
Froh, da? ich niemanden reinzulassen brauch‘,
Und ich sagte: «Tut mir leid, aber zur Stund»
Ist der Bo? nicht da, und ich bin nur der Hund."
Es gibt Tage, da wunscht‘ ich, ich war mein Hund,
Denn mir scheint, da? ich als er betrachtliche Vorteile hatt‘,
Denn ich lebte, wie ich leb‘, weiter im Grund,
A?e zwar unter dem Tisch, doch schlief‘ ich noch in meinem Bett,
Sparte aber ungeheuer,
Zahlte nur noch Hundesteuer,
Nur in einem bin ich als Mensch besser dran,
Darum mag er mich beneiden,
Denn ich bin der von uns beiden,
Der die Kuhlschranktur allein aufmachen kann.
Und das sind Momente, die genie?e ich,
Denn ich wei?, dann wunscht‘ mein Hund, er ware ich.
Перевод
Есть дни, когда я хочу, чтобы я был моей собакой,
Я лениво лежал на подушке и сочувственно вздохнул,
Как дико напряженно упаковывается на рассвете,
И отвлекшись от драмы, я откинулся на отдых.
У меня было две интриги:
Во-первых, спать, во-вторых есть.
А что касается других духовных вещей,
Было бы исключительно переваривание
Ядро моего Weltanschauung,
И кость, вокруг которой вращается этот мир,
Было бы единственной причиной моих размышлений:
Есть дни, мне жаль, что я не был моей собакой.
Есть дни, когда я хочу, чтобы я был моей собакой,
И у меня был клинообразный нос,
Меня окружающая среда против совершенно нового фона,
И я устроил их в совершенно разных категориях:
Те, кто идет прямо, кто ползет,
Те, кто хорошо чувствует запах зла,
А потом ребята, которые воняют меня, я могу
Брюки или юбки
И они кусают в задницу,
То, что я могу сделать сегодня только в крайних случаях,
Потому что я знаю свою стоматологию:
Есть дни, мне жаль, что я не был моей собакой.
Есть дни, когда я хочу, чтобы я был моей собакой,
И тогда никакого визита, никаких сплетен, никакого дела,
Не говори мне больше,
Чтобы объяснить что-нибудь некоторым соломенным головам,
Вместо того, чтобы обсуждать,
Я сидел тихо на коленях,
И они заставили мой желудок.
И позвони в дверь,
Если бы я пошел, я бы лаял,
Рад, что мне не нужно оставлять никого в покое,
И я сказал: «Извините, но на час».
Если босса нет, и я всего лишь собака.
Есть дни, когда я хочу, чтобы я был моей собакой,
Мне кажется, что у меня были значительные преимущества,
Поскольку, живя, я жил дальше в земле,
Поедая под столом, я спал в своей постели,
Но, однако,
Только уплаченный налог с собак,
Только в одном я лучше, чем мужчина,
Поэтому он может позавидовать мне,
Ибо я один из нас обоих,
Дверь холодильника может открыться одна.
И это моменты, которые мне нравятся,
Потому что я знаю, что моя собака хочет меня, он будет мной.