Текст и перевод песни «Flash Back»
Исполнитель: Patrick Bruel
Текст
14 mai 59.
J' brise la coquille de mon ?"uf,
Tout va bien, tout va mal,
Pour l’instant, ca m’est egal.
On m' dorlote, on m' tripote,
On m’embrasse, on m’agace.
C’est tout l' portrait d' son papa,
Mais qui c’est papa, j' connais pas !
Back back, flash back ! Back back, flash back !
Back back, flash back !
14 mai 72.
J’ai 13 ans, j’ai le blues.
J' comprends pas bien tout c' qu’on m' veux
Mais j ' dis rien et j' baisse les yeux.
Terminale terminee, j' quitte le bal des cultures.
Encore un petit tour en fac,
Mais laj'ai l' declic, j' prends mes clacs !
Back back, flash back ! Back back, flash back !
Back back, flash back !
14 mai 84
Le show bizz c’est super !
C’est comme partout, faut un peu s' battre.
Y a des cons mais y a des freres.
Les annees 80 c’est bien !
J’ai eu d' la chance, j’ai pu monter dans le train.
Dans ces cas la, on pense qu'asoi,
Alors je fonce, je fonce mais j’oublie pas !
Back back, flash back ! Back back, flash back !
Back back, flash back !
Tu vois si on s' raconte tous notre vie,
C’est qu’on croit que c’est pas la meme que celle des autres.
On s' reveille un jour
Et on s' dit qu’on court tous vers la meme histoire,
Qu’on court tous vers la meme histoire d’amour.
14 mai 3002
Au paradis, j' suis heureux !
J’ai rien afaire que des chansons.
J' les joue aDieu. Il trouve ca bon
Mais certains soirs, les anges et moi,
Quand on a le blues, on regarde en bas
Et pres du vieux piano de Lennon,
On joue pour vous et y parait que ca sonne.
Back back, flash back ! Back back, flash back !
Back back, flash back !
Перевод
14 мая 59.
Я разорву оболочку своего яйца,
Все идет хорошо, все идет не так,
На данный момент мне все равно.
Меня побаловать,
Они обнимают меня, они раздражают меня.
Это все портрет его отца,
Но кто такой папа, я не знаю!
Вернитесь назад, откиньтесь назад! Вернитесь назад, откиньтесь назад!
Вернитесь назад, откиньтесь назад!
14 мая 72.
Мне 13, у меня есть блюз.
Я не совсем понимаю все, что хочу
Но я ничего не говорю и опускаю глаза.
Закончив закончить, я оставляю культурный бал.
Все еще небольшой круглый факс,
Но теперь у меня щелчок, я беру свои клацы!
Вернитесь назад, откиньтесь назад! Вернитесь назад, откиньтесь назад!
Вернитесь назад, откиньтесь назад!
14 мая 84
Шоу-шоу здорово!
Это как везде, вам нужно немного побороться.
Есть минусы, но есть братья.
80-х это хорошо!
Мне повезло, я смог сесть в поезд.
В этих случаях считается, что,
Так что я бегу, я ухожу, но я забыл!
Вернитесь назад, откиньтесь назад! Вернитесь назад, откиньтесь назад!
Вернитесь назад, откиньтесь назад!
Вы видите, все ли мы рассказываем о нашей жизни,
Это потому, что мы считаем, что это не то же самое, что у других.
Мы просыпаемся один день
И мы говорим, что все мы сталкиваемся с одной и той же историей,
Пусть каждый бежит к той же истории любви.
14 мая 3002 года
В раю я счастлив!
Мне нечего делать, кроме песен.
Я играю их перед Богом. Он считает это хорошим
Но некоторые вечера, ангелы и я,
Когда у нас есть блюз, мы смотрим вниз
И возле старого фортепиано Леннона,
Мы играем за вас и, кажется, звоним.
Вернитесь назад, откиньтесь назад! Вернитесь назад, откиньтесь назад!
Вернитесь назад, откиньтесь назад!