Текст и перевод песни «Lxxxiv L'irremediable»

Исполнитель: Misanthrope

Текст

Parti de l’azur et tombe Dans un Styx bourbeux et plombe Ou nul il du Ciel ne penetre; Un Ange, imprudent voyageur Qu’a tente l’amour du difforme, Au fond d’un cauchemar enorme Se debattant comme un nageur, Et luttant, angoisses funebres ! Contre un gigantesque remous Qui va chantant comme les fous Et pirouettant dans les tenebres; Un malheureux ensorcele Dans ses tatonnements futiles, Pour fuir d’un lieu plein de reptiles, Cherchant la lumiere et la cle; Un damne descendant sans lampe, Au bord d’un gouffre dont l’odeur Trahit l’humide profondeur, D'eternels escaliers sans rampe, Ou veillent des monstres visqueux Dont les larges yeux de phosphore Font une nuit plus noire encore Et ne rendent visible qu’eux; Un navire pris dans le pole Comme en un piege de cristal, Cherchant par quel detroit fatal Il est tombe dans cette geole; — Emblemes nets, tableau parfait D’une fortune irremediable, Qui donne a penser que le Diable Fait toujours bien ce qu’il fait ! II Tete-a-tete sombre et limpide Qu’un c ur devenu son miroir ! Puits de Verite, sombre et noir, Ou tremble une etoile livide, Un phare ironique, infernal, Flambeau des graces sataniques, Soulagement et gloire unique — La conscience dans le Mal !

Перевод

Партия лазурного и упавшего В грязном и свинцовом Стиксе Там, где небеса не входят; Ангел, неосторожный путешественник Что пробовало любовь к деформированным, На дне огромного кошмара Борясь как пловец, И борется, похоронные тревоги! Против гигантского вихря Кто будет петь, как сумасшедший И пируэтт в темноте; Несчастный Заколдованный В его тривиальных ощущениях, Чтобы убежать от места, полного пресмыкающихся, Ищу свет и ключ; Проклятый потомок без лампы, На краю залива, чей запах Повышает влажность, Вечные лестницы без рампы, Где вязкие монстры Из которых большие глаза фосфора Сделайте ночь темнее И только сделайте их видимыми; Корабль, пойманный в полюсе Как и в кристаллической ловушке, Поиск через какой фатальный пролив Он упал в эту тюрьму; - Прозрачные эмблемы, идеальное изображение Из непоправимого состояния, Что говорит о том, что дьявол Всегда делает то, что делает! II Темный и прозрачный голова к голове Пусть сердце станет его зеркалом! Ну правды, темные и черные, Где дрожит яркая звезда, Иронический, инфернальный маяк, Факел сатанинских граций, Рельеф и уникальная слава - Сознание во зле!