Текст и перевод песни «Selling Rope (Swan Dive To Estuary)»

Исполнитель: Los Campesinos!

Текст

As I swan dive into the estuary, the birds do not flinch at my fall They perch in the rafters, before, during, after: they do not notice me at all As I float down into the estuary, wind cases my body in cool I smell petrol fumes, see the smoke rise in plumes: the earth is one big fireball Anecdote, lie My own alibi I’ve been telling jokes Piled notes high My own alibi I’ve been selling rope As I break the film of the estuary, the seaweed submerges my form No passing cars stop, not a single jaw drops, as my wallet and keys sink before. A splash all I left in the world Once held a magpie in the palm of my hand and the blood in our veins flowed faster, as I’d planned Got a heart full of love and a head full of more but a fist full of threads from the seams and I saw a smile in that beak. Oh I was a bird right then, one day I will be again I’ve been telling jokes while selling rope to you There’s no ticker-tape, no golden gate No carnival and no parade Just one, one for sorrow

Перевод

Когда я лебедь ныряю в устье, птицы не вздрагивают от моего падения Они окунутся в стропилах, до, во время, после: они вообще меня не замечают Когда я плыву в устье, ветер окутывает мое тело прохладным Я чувствую запах бензина, вижу дым в плюмах: земля одна большая огненный шар Анекдот, ложь Мой собственный алиби Я рассказывал анекдоты Высокие ноты Мой собственный алиби Я продавал веревку Когда я ломаю пленку устья, морские водоросли погружают мою форму Никакие проезжающие машины не останавливаются, ни одна челюсть не падает, так как мой кошелек и ключи опускаются раньше. Всплеск всего, что я оставил в мире Когда-то держал сорок в ладони и кровь в наших венах текла Быстрее, как я планировал Получил сердце, полное любви, и голова, полная больше, но кулак, полный нитей от швов и я увидел улыбку в этом клюве. О, я был птицей прямо сейчас, однажды я снова буду Я рассказывал анекдоты, продавая вам веревку Там нет тикер-ленты, нет золотых ворот Нет карнавала и без парада Только один, один для печали