Текст и перевод песни «Grand Coulee Dam»

Исполнитель: Lonnie Donegan

Текст

Well the world owns seven wonders as the travellers always tell. Some gardens and some towers, I guess you know them well. But now the greatest wonder is in Uncle Sam’s fair land. That King Columbia river and the great Grand Coulee Dam. She come up the Canadian Rockies where the crystal waters glide, Comes a-roaring down the canyon to meet that salty tide From the great Pacific Ocean to where the sun sets in the west, That big Grand Coulee country in that land I love the best. In the misty glitter of that wild and windward spray, Men have fought the pounding waters and met a watery grave. Once she tore men’s boats to splinters but she gave men dreams to dream, That day that Grand Coulee dam went across that wild and restless stream. Oh Uncle Sam took up the notion in the year of thirty three, For the factory and the farmer and for all of you and me. He said: roll it on Columbia, you can roll out to the sea But river, while you’re rolling you can do some work for me. Now from Washington and Oregon you can hear them factories a-hum, Making corn and making manganese and light aluminum. Always a flying fortress to blast for Uncle Sam, That King Columbia river and the great Grand Coulee dam. Well the world owns seven wonders as the travellers always tell. Some gardens and some towers, I guess you know them well. But now the greatest wonder is in Uncle Sam’s fair land. That King Columbia river and the great Grand Coulee Dam

Перевод

Ну, мир владеет семью чудесами, о которых всегда говорят путешественники. Некоторые сады и некоторые башни, я думаю, вы их хорошо знаете. Но теперь самое большое удивление - это справедливая земля дяди Сэма. Это река Король Колумбия и великая плотина Большого Кули. Она подходит к канадским Скалистым горам, где кристальные воды скользят, Приближается к каньону, чтобы встретить этот соленый прилив От великого Тихого океана до того места, где солнце заходит на запад, Эта большая страна Большого Кули в этой стране, я люблю лучшее. В туманном блеске этого дикого и наветренного спрея, Мужчины сражались с колотыми водами и встречали водянистую могилу. Однажды она разорвала мужские лодки на осколки, но она дала мечтам мужчин мечтать, В тот день, когда плотина Гранд-Кули пересекла этот дикий и беспокойный поток. О, дядя Сэм взял это понятие в тридцать три года, Для фабрики и фермера и для всех вас и для меня. Он сказал: бросьте его на Колумбию, вы можете выкатиться к морю Но река, пока вы катаетесь, вы можете сделать для меня какую-то работу. Теперь из Вашингтона и Орегона вы можете услышать их заводы, Изготовление кукурузы и изготовление марганца и легкого алюминия. Всегда летающая крепость для взрыва для дяди Сэма, Эта река Кинг-Коламбия и великая плотина Гранд-Кули. Ну, мир владеет семью чудесами, о которых всегда говорят путешественники. Некоторые сады и некоторые башни, я думаю, вы их хорошо знаете. Но теперь самое большое удивление - это справедливая земля дяди Сэма. Эта река Король Колумбия и великая плотина Большого Кули