Текст и перевод песни «La Marie»

Исполнитель: Les Compagnons De La Chanson

Текст

Le matin d’un beau jour de printemps Il avait une allure si fiere Qu’il partit comme un homme en chantant. T’en fais pas la Marie t’es jolie T’en fais pas la Marie j’reviendrai Nous aurons du bonheur plein la vie T’en fais pas la Marie j’reviendrai. Mais les mois et les annees passerent La Marie a pleure bien souvent En songeant aux beaux jours de naguere Et surtout quand revient le printemps. T’en fais pas la Marie t’es jolie T’en fais pas la Marie j’reviendrai. Le gars Pierre est rentre de la guerre Toujours jeune et joyeux comme avant Sans chagrin ni blessure legere C’est un gars vigoureux maintenant. T’en fais pas la Marie t’es jolie T’en fais pas la Marie j’reviendrai Nous aurons du bonheur plein la vie T’en fais pas la Marie j’reviendrai. La Marie qui etait si jolie A perdu sa beaute de vingt ans Quand on pleure, on vieillit, c’est la vie, Ses beaux yeux sont tout tristes a present. T’en fais pas la Marie t’es jolie T’en fais pas la Marie j’reviendrai. Le gars Pierre est parti a la ville Mais il ne reviendra jamais plus Il y a tant de filles, de belles filles La Marie, pour lui, n’existe plus. T’en fais pas la Marie t’es jolie T’en fais pas la Marie j’reviendrai Nous aurons du bonheur plein la vie T’en fais pas la Marie j’reviendrai. La Marie qui etait si jolie N’a pas pu oublier son amant C’est pour ca qu’elle a perdu la vie Elle s’est noyee dans le vieil etang. T’en fais pas la Marie t’es jolie T’en fais pas la Marie j’reviendrai Nous aurons du bonheur plein la vie T’en fais pas la Marie c’est fini…

Перевод

Утро красивого весеннего дня Он выглядел таким гордым Пусть он пойдет как человек, поющий. T'en fais pas la Marie ты симпатичный Не волнуйся о Мари, я вернусь У нас будет счастье, полное жизни Не волнуйся, Мари, я вернусь. Но месяцы и годы прошли Мэри часто плакала Думая о добрых старых днях И особенно когда весна возвращается. T'en fais pas la Marie ты симпатичный Не волнуйся, Мари, я вернусь. Парень Пьер вернулся с войны Всегда молодой и веселый, как прежде Без печали или легкой травмы Сейчас он крепкий парень. T'en fais pas la Marie ты симпатичный Не волнуйся о Мари, я вернусь У нас будет полная счастливая жизнь Не волнуйся, Мари, я вернусь. Ла Мари, которая была так красива Потеряла свою красоту двадцать лет Когда мы плачем, мы стареем, это жизнь, Теперь ее красивые глаза печальны. T'en fais pas la Marie ты симпатичный Не волнуйся, Мари, я вернусь. Парень отправился в город Но он никогда не вернется Есть так много девушек, красивых девушек Мэри, для него, больше не существует. T'en fais pas la Marie ты симпатичный Не волнуйся о Мари, я вернусь У нас будет полная счастливая жизнь Не волнуйся, Мари, я вернусь. Ла Мари, которая была так красива Не могу забыть своего любовника Вот почему она потеряла жизнь Она утонула в старом пруду. T'en fais pas la Marie ты симпатичный Не волнуйся о Мари, я вернусь У нас будет счастье, полное жизни Не волнуйся, Мари закончилась ...