Текст и перевод песни «Sweet & Low»
Исполнитель: Juliette Greco
Текст
C'etait le beau temps ou j’avais ma vertu
Tu l’as eue aussi, t’en souviens-tu?
Et je savais bien que viendrait le moment
De choisir un epoux, un amant
S’il avait de l’argent, s’il etait charmant
Meme en semaine, si son col etait blanc
Et si par veine, il m’offrait son c?ur et son nom
Moi, je lui dirais non
Il ne faut jamais baisser les yeux
L’indifference vaut mieux
Bien que la Lune brille en les cieux
Et que le bateau dorme sur les flots bleus
Mon c?ur est silencieux
Il vaut mieux, bien mieux
Ne pas livrer son c?ur
Et ne montrer que calme et froideur
Faire attendre, cela n’est pas bon
Je reponds tout de suite non
Un homme du Kent est venu le premier
Et c'etait un gentil cavalier
Le deuxieme etait aussi riche qu’un roi
Le troisieme etait fou d’amour pour moi
Ils avaient de l’argent, ils etaient charmants
Meme en semaine, leurs faux-cols etaient blancs
Tres galamment, ils m’ont offert leur c?ur et leur nom
Moi, je leur ai dit non
Alors un beau jour ou le ciel etait clair
Vint celui qui ne m’a rien offert
Sans me saluer, dans ma chambre, il entra
Sur mon lit, son chapeau il jeta
Il n’avait pas d’argent, il n'etait pas charmant
Meme le dimanche, son col n'etait pas blanc
Il n’a pu m’offrir qu’avec lui de souffrir
Mais je n’ai pas dit non
Devant lui, j’ai du baisser les yeux
C’est lui qui m’a plu le mieux
La Lune scintillait dans les cieux
Et le grand bateau voguait sur les flots bleus
Mon c?ur n'etait plus silencieux
Je n’avais plus qu'a lui livrer tout mon c?ur
Pour l’amour, il n’est pas de raison
Et le jour ou passe le bonheur
On ne saurait pas dire non
Перевод
Это была прекрасная погода, когда у меня была моя добродетель
У тебя тоже было это, ты помнишь?
И я знал, что наступит момент
Выбрать супруга, любовника
Если бы у него были деньги, если бы он был очарователен
Даже в будние дни, если его воротник был белым
И если по вене он предложил мне свое сердце и его имя
Я бы сказал ему «нет».
Никогда не опускайте глаза
Безразличие лучше
Хотя Луна сияет на небесах
И что лодка спит на синих волнах
Мое сердце молчит
Это лучше, намного лучше
Не доставляйте свое сердце
И показывать только спокойствие и холодность
Ожидание, это нехорошо
Я сразу отвечаю
Сначала пришел мужчина из Кента
И он был нежным всадником
Второй был столь же богат, как и король
Третий был сумасшедшим о любви ко мне
У них были деньги, они были прекрасны
Даже в будние дни их ошейники были белыми
Очень любезно, они предложили мне свое сердце и их имя
Я сказал им нет.
Тогда в один прекрасный день, когда небо было ясно
Пришел тот, кто ничего мне не предложил
Не приветствуя меня, в моей комнате он вошел
На моей кровати его шляпа бросила
У него не было денег, он не был очаровательным
Даже в воскресенье его воротник не был белым
Он мог только предложить мне с ним страдать
Но я не сказал «нет».
Перед ним мне пришлось опускать глаза
Это он мне больше всего нравился
Луна сверкала в небе
И великая лодка, плавающая на синих волнах
Мое сердце перестало молчать
Все, что я должен был сделать, это дать ему мое сердце
Для любви нет причин
И день счастья случается
Нельзя сказать