Текст и перевод песни «Lola la rengaine»
Исполнитель: Juliette Greco
Текст
Un Pernod, un porto, un calva
Un pastis, un whisky, une vodka
Un bourbon, un Picon, un coca
Un vieux marc, un Ricard, un blanc sec
Une Pelforth, liqueur forte, anisette
Un cognac, armagnac, cigarettes
Voila, c’est bien !
On l’appelait Lola la rengaine
Elle chantonnait tout au long d' la s’maine
Dans ce bar perdu au bout d' l’autoroute
Petite vertu et grand c?ur sans doute
Elle f’sait l' service, Lola la rengaine
Gaiete factice, si pres, si lointaine
Et le soir tard, deux sous dans l' bastringue
Pour un regard, elle enl’vait ses fringues
Lola?
On l’appelait Lola la rengaine
Elle souriait tout au long d' la s’maine
Dans ce bar minable au bout d' l’autoroute
Plaisirs coupables et reves sans doute
Routiers, loubards, Lola la rengaine
Versait a boire, trainant sa degaine
Le c?ur noye au son du bastringue
Pour un baiser, elle jetait ses fringues
Tout d' suite !
On l’appelait Lola la rengaine
Elle effacait de son rire la gene
Dans ce bar maudit au bout d' l’autoroute
Vagues envies et c?ur en deroute
On chahutait Lola la rengaine
Sans voir danser dans ses yeux la peine
Quand fermait l' bar, qu’on coupait l' bastringue
Et que, dans l' noir, elle r’mettait ses fringues
L’escalier, au premier, la mansarde
Sur la table, dans son cadre elle regarde
Un sanglot, la photo, sa memoire
L’horizon, la maison, le jardin
Premier plan, l’homme tend ses deux mains
Il sourit, ses yeux gris disent «viens»
Un cliche mal cadre, noir et blanc
Du bonheur ne demeure qu’un instant
Comme au temps, temps d’avant l’accident
Перевод
Пернон, порт, кальва
Пастис, виски, водка
Бурбон, пикон, кока
Старый марк, Рикард, сухой белый
Пилфорт, сильный ликер, анисет
Коньяк, арманьяк, сигареты
Это хорошо!
Он назывался Лола ла Ренгейн
Она пела все выходные
В этом баре, потерянном в конце автострады
Маленькая добродетель и великое сердце без сомнения
Она была службой, Лола ла Ренгейн
Фактное веселье, так близко, настолько далекое
И поздним вечером две су в бастинге
Взглянув, она сняла одежду
Лола?
Он назывался Лола ла Ренгейн
Она всю неделю улыбалась
В этом потертом баре в конце шоссе
Беззаботные удовольствия и мечты
Маршрутизаторы, Loubard, Lola la rengaine
Выливание, вытягивание его вытягивания
Сердце утонуло до звука бастинга
Чтобы поцеловать, она бросила свою одежду
Хорошо!
Он назывался Лола ла Ренгейн
Она стирала от смеха смущение
В этом проклятом баре в конце шоссе
Смутная тяга и сердце в разгаре
Мы понесли Лолу
Не видя в его глазах штраф
Когда бар был закрыт, бастинг был отключен
И это, в темноте, она испустила ее одежду
Лестница, на первом этаже, чердак
На столе, в ее рамке она выглядит
Всплеск, фотография, его память
Горизонт, дом, сад
На переднем плане мужчина держит обе руки
Он улыбается, его серые глаза говорят «приходите»,
Клише плохо обрамлено, черно-белое
Счастье остается только мгновением
Как во времени, до аварии