Текст и перевод песни «Si mon coeur»
Исполнитель: Johnny Hallyday
Текст
Si mon coeur etait plus grand,
pour eux j’irai chercher du temps.
Et si mon coeur etait plus blanc,
je me retournerais moins amerement.
Si mon coeur etait plus fort,
je comprendrai mes vrais erreurs.
Et si mon coeur etait d’accord
je me retournerais sans avoir peur.
Mais dans la nuit, elle me fait face,
cette question qui serre le coeur.
Mais dans la nuit, rien ne s’efface,
ai-je ete a la hauteur?
A la hauteur …
Si mon coeur etait plus tendre
je leur dirai que je m’en veut.
Et si mon coeur savait apprendre,
je resterais plus aupres d’eux.
Si mon coeur savait se rendre,
en soi nous serions heureux.
Mais dans la nuit, elle me fait face,
cette question qui serre le coeur.
Mais dans la nuit, rien ne s’efface,
ai-je ete a la hauteur?
A la hauteur…
A la hauteur
A la hauteur
Mais dans la nuit, elle me fait face,
cette question qui serre le coeur.
Mais dans la nuit, plus rien ne s’efface,
ai-je ete a la hauteur?
A la hauteur…
Si mon coeur etait plus grand,
je changerai le cours des pleurs.
Il reste encore pas mal de temps,
je serai a la hauteur.
A la hauteur
(Merci a mathieu pour cettes paroles)
Перевод
Если бы мое сердце было больше,
Для них я буду искать время.
И если мое сердце было белее,
Я бы вернулся менее горько.
Если мое сердце было сильнее,
Я пойму свои реальные ошибки.
И если мое сердце согласилось
Я бы вернулся без страха.
Но ночью она смотрит на меня,
Этот серьезный вопрос.
Но ночью ничего не стирается,
Я оправдал свои ожидания?
На высоте ...
Если мое сердце было более нежным
Я скажу им, что я злюсь.
И если бы мое сердце знало, как учиться,
Я останусь рядом с ними.
Если бы мое сердце знало, как сдаться,
Сам по себе мы были бы счастливы.
Но ночью она смотрит на меня,
Этот серьезный вопрос.
Но ночью ничего не стирается,
Я оправдал свои ожидания?
На высоте ...
На высоте
На высоте
Но ночью она смотрит на меня,
Этот серьезный вопрос.
Но ночью ничего не исчезает,
Я оправдал свои ожидания?
На высоте ...
Если бы мое сердце было больше,
Я изменю ход слез.
По-прежнему довольно много времени,
Я буду с этим согласен.
На высоте
(Спасибо матье за ??эти слова)