Текст и перевод песни «Ainsi soit-il»
Исполнитель: Jean-Francois Breau
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Площадь вокзала
Карим чувствует вызов
И весь тренер
Восхождение на небеса
Кочабамба
Это война с желчью
Прекрасная Рамира
Восхождение на небеса
И мир воспламеняется перед его глазами
И кто же созерцает нас с небес?
Так и должно быть
Но будет рассвет, еще завтра
Так и должно быть
Солнце будет расти на людях
И избавь нас от хороших
Дверца из нержавеющей стали
И закрывает ее
Дора Порт-о-Пренса
Восхождение на небеса
Циклопическое море
Залив архипелага
Индонезийский пляж
Восхождение на небеса
И кто созерцает нас с небес?
Так и должно быть
Но завтра еще будет рассвет
Так и должно быть
Солнце будет расти на людях
Так и должно быть
Солнце будет расти на людях
Так и должно быть
Так и должно быть">Place de la gare
Karim sent la’appel
Et tout l'autocar
Monte au ciel
Cochabamba
C'est la guerre du fiel
La belle Ramira
Monte au ciel
Et le monde s'enflamme sous ses yeux
Et qui donc nous contemple du haut des cieux?
Ainsi soit-il
Mais il y aura une aube, encore demain
Ainsi soit-il
Le soleil se levera sur les humains
Et delivre-nous du bien
La porte d'acier grince
Et se referme sur elle
Dora de Port-au-Prince
Monte au ciel
Une mer cyclopeenne
Engloutit l'archipel
La plage indonesienne
Monte au ciel
Et qui nous contemple du haut des cieux?
Ainsi soit-il
Mais il y aura une aube encore demain
Ainsi soit-il
Le soleil se levera sur les humains
Ainsi soit-il
Le soleil se levera sur les humains
Ainsi soit-il
Ainsi soit-il
Перевод
Площадь вокзала
Карим чувствует вызов
И весь тренер
Восхождение на небеса
Кочабамба
Это война с желчью
Прекрасная Рамира
Восхождение на небеса
И мир воспламеняется перед его глазами
И кто же созерцает нас с небес?
Так и должно быть
Но будет рассвет, еще завтра
Так и должно быть
Солнце будет расти на людях
И избавь нас от хороших
Дверца из нержавеющей стали
И закрывает ее
Дора Порт-о-Пренса
Восхождение на небеса
Циклопическое море
Залив архипелага
Индонезийский пляж
Восхождение на небеса
И кто созерцает нас с небес?
Так и должно быть
Но завтра еще будет рассвет
Так и должно быть
Солнце будет расти на людях
Так и должно быть
Солнце будет расти на людях
Так и должно быть
Так и должно быть