Текст и перевод песни «Radici»
Исполнитель: I Ratti della Sabina
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Если это произойдет ночью,
Если выпадет черная ночь
Я не буду бояться,
Я не буду бояться.
Я только надеюсь, что звезда, по крайней мере,
Я надеюсь, что хотя бы один
Он будет сиять в темноте
и я зажгу путь.
Дорога, отмеченная вдоль этой земли
Культивированный пшеницей,
Дорога, которая отмечает эту землю
Где я родился.
Который я хожу каждый новый день
что солнце принесло мне
где каждый день я благодарю небо
за эту жизнь он дал мне.
Я чувствую себя деревом
который уходит своими корнями в землю
но мои мысли живут в небе
как птицы в полете
вместе со снами, которые я надеюсь со временем
настойчиво не меняются
пока мое сердце дает мне
все еще дышать и заставлять петь.
Если наступает ночь,
Если приходит темная ночь
Я позволю тебе кататься на лучах луны.
И если мне повезет
Я попрошу вас закрыть двери
К сожалению
и охотиться далеко
тень неудачи.
Я чувствую себя деревом
Которая уходит своими корнями в землю
но как ветви
Мои мечты идут на небеса
и играть с летающими птицами
Кто живет, живет каждый день
под цветами небосвода
свет подвешен между пространством и временем
Их песня в моей голове - музыка.
Когда тьма спускается,
Когда наступает ночь ночи
Я позволю своим мыслям летать, как листья
Что, если он убирает ветер
И они идут вместе
Надеюсь, что каждый лист ушел
Весной рождается новое семя.
Да, я надеюсь, что для каждого листа нет
весной выпустить новое семя.">Se scendera la notte,
se scendera la notte nera
io non avro paura,
io non avro paura.
Spero soltanto che una stella almeno,
spero che almeno una
risplendera nel buio
e mi illuminera la strada.
Strada segnata lungo questa terra
coltivata a grano,
strada che segna questa terra
dove io sono nato.
Su cui cammino ogni mio nuovo giorno
che il sole m'ha portato
dove ogni giorno io ringrazio il cielo
per questa vita che mi ha regalato.
Mi sento come un albero
che affonda le sue radici al suolo
ma i miei pensieri vivono nel cielo
come uccelli in volo
insieme ai sogni che spero nel tempo
continuino ostinatamente a non cambiare
fin quando il cuore mi concedera
ancora fiato e forza per cantare.
Se arrivera la notte,
se arrivera la notte scura
mi lascero guidare dai raggi della luna.
E se mi sara amica la fortuna
le chiedero di chiudere le porte
alla tristezza
e di cacciare lontano
l'ombra cattiva della mala sorte.
Mi sento come un albero
che affonda le sue radici al suolo
ma come rami
i miei sogni vanno al cielo
e giocano con gli uccelli in volo
che vivono, vivono liberi ogni giorno
sotto i colori del firmamento
leggeri sospesi fra spazio e tempo
il loro canto nella mia mente e musica.
Quando calera il buio,
quando calera il buio della notte
io lascero volare i miei pensieri come foglie
che se le prende via un soffio di vento
e in girotondo se ne vanno assieme
sperando che per ogni foglia andata
in primavera nasca un nuovo seme.
Si, spero che per ogni foglia andata
germogli in primavera un nuovo seme.
Перевод
Если это произойдет ночью,
Если выпадет черная ночь
Я не буду бояться,
Я не буду бояться.
Я только надеюсь, что звезда, по крайней мере,
Я надеюсь, что хотя бы один
Он будет сиять в темноте
и я зажгу путь.
Дорога, отмеченная вдоль этой земли
Культивированный пшеницей,
Дорога, которая отмечает эту землю
Где я родился.
Который я хожу каждый новый день
что солнце принесло мне
где каждый день я благодарю небо
за эту жизнь он дал мне.
Я чувствую себя деревом
который уходит своими корнями в землю
но мои мысли живут в небе
как птицы в полете
вместе со снами, которые я надеюсь со временем
настойчиво не меняются
пока мое сердце дает мне
все еще дышать и заставлять петь.
Если наступает ночь,
Если приходит темная ночь
Я позволю тебе кататься на лучах луны.
И если мне повезет
Я попрошу вас закрыть двери
К сожалению
и охотиться далеко
тень неудачи.
Я чувствую себя деревом
Которая уходит своими корнями в землю
но как ветви
Мои мечты идут на небеса
и играть с летающими птицами
Кто живет, живет каждый день
под цветами небосвода
свет подвешен между пространством и временем
Их песня в моей голове - музыка.
Когда тьма спускается,
Когда наступает ночь ночи
Я позволю своим мыслям летать, как листья
Что, если он убирает ветер
И они идут вместе
Надеюсь, что каждый лист ушел
Весной рождается новое семя.
Да, я надеюсь, что для каждого листа нет
весной выпустить новое семя.