Текст и перевод песни «Das Traurigste»
Исполнитель: Farin Urlaub
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Где ты можешь быть, когда ты не со мной?
у тебя все хорошо? Вы поцеловались в дикой природе?
он такой, как я?
Вы также нарушаете свое сердце?
Это 211 день назад,
и ты все равно скучаешь по мне
Почти полночь, я не сплю
Я думаю о вас, но я не одинок
Мы двое, надолго - я и одиночество
И грустная вещь об этом: не только,
Что ты не со мной, нет:
Я знаю, ты просто забыл меня,
Пока я скучаю по тебе
Я на земле, и вы спрашиваете: почему?
ты из камня, или я представляю это?
Вы живете своей жизнью, как будто я никогда не давал вам
Вы захватили меня и скоро пожалеете,
Я на самом деле ничего не значил для тебя
И грустная вещь об этом: не только,
Что ты не со мной
нет, я знаю, ты уже забыл меня,
Пока я скучаю по тебе
и что я никогда не могу рассказать вам все это -
Это самое печальное в этом
Что я никогда не смогу рассказать вам все это -
Это самое печальное в этом
Это самое печальное в этом
Это самое печальное">Wo kannst du sein, wenn du nicht bei mir bist?
geht es dir gut? wirst du grad wild gekusst?
ist er wie ich?- wohl eher nicht...
brichst du ihm auch das Herz?
Es ist 211 Tage her,
und du fehlst mir noch immer so sehr
Fast Mitternacht, ich schlaf noch lang nicht ein
ich denk an dich, doch ich bin nicht allein
wir sind zu zweit, seit langer Zeit - ich und die Einsamkeit
Und das Traurige daran ist: nicht nur,
da? du nicht bei mir bist, nein:
ich wei?, da? du mich gerade vergisst,
wahrend ich dich vermiss
Ich bin am Boden - und du fragst: wieso denn?
bist du aus Stein, oder bild ich mir das ein?
du lebst dein Leben, als hatts mich nie gegeben
du hast mich erbeutet und das bald bereut, denn
ich hab dir in Wirklichkeit nie was bedeutet
Und das Traurige daran ist: nicht nur,
da? du nicht bei mir bist
nein: ich wei?, da? du mich schon vergisst,
wahrend ich dich vermiss
und da? ich dir das alles nie sagen kann-
das ist das Traurigste daran
da? ich dir das alles nie sagen kann-
das ist das Traurigste daran
das ist das Traurigste daran
das ist das Traurigste
Перевод
Где ты можешь быть, когда ты не со мной?
у тебя все хорошо? Вы поцеловались в дикой природе?
он такой, как я?
Вы также нарушаете свое сердце?
Это 211 день назад,
и ты все равно скучаешь по мне
Почти полночь, я не сплю
Я думаю о вас, но я не одинок
Мы двое, надолго - я и одиночество
И грустная вещь об этом: не только,
Что ты не со мной, нет:
Я знаю, ты просто забыл меня,
Пока я скучаю по тебе
Я на земле, и вы спрашиваете: почему?
ты из камня, или я представляю это?
Вы живете своей жизнью, как будто я никогда не давал вам
Вы захватили меня и скоро пожалеете,
Я на самом деле ничего не значил для тебя
И грустная вещь об этом: не только,
Что ты не со мной
нет, я знаю, ты уже забыл меня,
Пока я скучаю по тебе
и что я никогда не могу рассказать вам все это -
Это самое печальное в этом
Что я никогда не смогу рассказать вам все это -
Это самое печальное в этом
Это самое печальное в этом
Это самое печальное