Текст и перевод песни «All of you»
Исполнитель: Encanto
Текст
Текст песни
All of you
Mirabel:
Look at this home
We need a new foundation
It may seem hopeless but we’ll get by just fine
Look at this family, a glowing constellation
So full of stars and everybody wants to shine
But the stars don’t shine, they burn
And the constellations shift
I think it’s time you learn
You’re more than just your gift
Alma:
And I’m sorry I held on too tight
Just so afraid I’d lose you too
The miracle is not some magic that you’ve got
The miracle is you, not some gift, just you
The miracle is you
Both:
All of you, all of you
Camilo:
Okay, so we gonna talk about Bruno?
Antonio:
That’s Bruno
Bruno:
Yeah, there’s a lot to say about Bruno
I’ll start, okay
Pepa, I’m sorry ’bout your wedding,
didn’t mean to be upsetting
That wasn’t a prophecy, I could just see you were sweating
And I wanted you to know that your bro loves you so
Let it in, let it out, let it rain,
let it snow, let it go
Félix:
That’s what I’m always saying, bro
Bruno:
Got a lotta ‘pologies I got to say
Julieta:
Hey
Bruno:
Uh–
Julieta:
We’re just happy that you’re here, okay?
Bruno:
But–
Pepa:
Come into the light
Agustín:
The triplets all reunite
Julieta:
And no matter what happens
Pepa & Julieta:
We’re gonna find our way
Dolores:
Yo, I knew he never left, I heard him every day
Townsfolk:
Oh, oh, oh, oh
Alma:
What’s that sound?
Townsfolk:
Oh, oh
Antonio:
I think it’s everyone in town
Townsfolk:
Hey!
Lay down your load (Lay down your load)
We are only down the road (We are only down the road)
We have no gifts, but we are many
And we’ll do anything for you
Isabela:
It’s a dream when we work as a team (All of you, all of you)
You’re so strong
Luisa:
Yeah, but sometimes I cry (All of you, all of you)
Isabela & Mirabel:
So do I
Luisa:
I may not be as strong but I’m getting wiser
Isabela:
Yeah, I need sunlight and fertilizer
C’mon, let’s plant something new
and watch it fly
Перевод
Перевод на русский
Все вы
Мирабель:
Посмотрите на этот дом.
Нам нужен новый фундамент.
Может казаться, что всё безнадёжно, но мы справимся.
Посмотрите на эту семью, сияющее созвездие,
Полное звёзд, и все хотят сверкать.
Но звёзды не сверкают, они горят,
А созвездия движутся.
Я думаю, время понять:
Ты больше, чем твой дар.
Альма:
А мне жаль, что я слишком крепко держала вас.
Я просто так боюсь, что потеряю и вас.
Чудо — это не какое-то волшебство, что есть в вас.
Чудо — это ты, не какой-то дар, просто ты.
Чудо — это вы.
Вместе:
Все вы, все вы.
Камило:
Окей, а теперь мы поговорим о Бруно?
Антонио:
Это Бруно.
Бруно:
Да, много что можно сказать о Бруно…
Я начну!
Пепа, прости меня за свою свадьбу,
я не хотел никого расстраивать.
Это не было пророчеством: я просто увидел, что ты вспотела.
И я хотел, чтобы ты знала, что твой брат очень тебя любит.
Впусти, выпусти, пусть идёт дождь,
пусть идёт снег, отпусти и забудь 1
Феликс:
Это то, что я всегда говорю, братан.
Бруно:
Я должен принести много извинений.
Джульетта:
Эй…
Бруно:
Э-э…
Джульетта:
Мы просто счастливы, что ты здесь, окей?
Бруно:
Но…
Пепа:
Выйди на свет.
Августин:
Тройняшки воссоединяются.
Джульетта:
И, что бы ни случилось…
Пепа и Джульетта:
Мы найдём наш путь.
Долорес:
Йоу, я знала, что он никогда не уходил, я слышала его каждый день.
Горожане:
Оу, оу, оу, оу.
Альма:
Что это за звук?
Горожане:
Оу, оу.
Антонио:
Я думаю, это все в городе.
Горожане:
Эй!
Сложите свой груз (сложите свой груз)
Мы находимся вниз по улице (мы находимся вниз по улице)
У нас нет даров, но нас много,
И мы сделаем для вас что угодно.
Изабелла:
Это мечта: мы работаем как одна команда (все вы, все вы)
Ты так сильна.
Луиза:
Да, но иногда я плачу (все вы, все вы).
Изабелла и Мирабель:
И я тоже.
Луиза:
Я, может, не так сильна, как раньше, но я становлюсь умнее.
Изабелла:
Да, мне нужны солнечный свет и удобрения.
Давай, пойдём посадим что-нибудь новое
и посмотрим, как оно взмывает вверх