Текст и перевод песни «All of you»

Исполнитель: Encanto

Текст

Текст песни All of you Mirabel: Look at this home We need a new foundation It may seem hopeless but we’ll get by just fine Look at this family, a glowing constellation So full of stars and everybody wants to shine But the stars don’t shine, they burn And the constellations shift I think it’s time you learn You’re more than just your gift Alma: And I’m sorry I held on too tight Just so afraid I’d lose you too The miracle is not some magic that you’ve got The miracle is you, not some gift, just you The miracle is you Both: All of you, all of you Camilo: Okay, so we gonna talk about Bruno? Antonio: That’s Bruno Bruno: Yeah, there’s a lot to say about Bruno I’ll start, okay Pepa, I’m sorry ’bout your wedding, didn’t mean to be upsetting That wasn’t a prophecy, I could just see you were sweating And I wanted you to know that your bro loves you so Let it in, let it out, let it rain, let it snow, let it go Félix: That’s what I’m always saying, bro Bruno: Got a lotta ‘pologies I got to say Julieta: Hey Bruno: Uh– Julieta: We’re just happy that you’re here, okay? Bruno: But– Pepa: Come into the light Agustín: The triplets all reunite Julieta: And no matter what happens Pepa & Julieta: We’re gonna find our way Dolores: Yo, I knew he never left, I heard him every day Townsfolk: Oh, oh, oh, oh Alma: What’s that sound? Townsfolk: Oh, oh Antonio: I think it’s everyone in town Townsfolk: Hey! Lay down your load (Lay down your load) We are only down the road (We are only down the road) We have no gifts, but we are many And we’ll do anything for you Isabela: It’s a dream when we work as a team (All of you, all of you) You’re so strong Luisa: Yeah, but sometimes I cry (All of you, all of you) Isabela & Mirabel: So do I Luisa: I may not be as strong but I’m getting wiser Isabela: Yeah, I need sunlight and fertilizer C’mon, let’s plant something new and watch it fly

Перевод

Перевод на русский Все вы Мирабель: Посмотрите на этот дом. Нам нужен новый фундамент. Может казаться, что всё безнадёжно, но мы справимся. Посмотрите на эту семью, сияющее созвездие, Полное звёзд, и все хотят сверкать. Но звёзды не сверкают, они горят, А созвездия движутся. Я думаю, время понять: Ты больше, чем твой дар. Альма: А мне жаль, что я слишком крепко держала вас. Я просто так боюсь, что потеряю и вас. Чудо — это не какое-то волшебство, что есть в вас. Чудо — это ты, не какой-то дар, просто ты. Чудо — это вы. Вместе: Все вы, все вы. Камило: Окей, а теперь мы поговорим о Бруно? Антонио: Это Бруно. Бруно: Да, много что можно сказать о Бруно… Я начну! Пепа, прости меня за свою свадьбу, я не хотел никого расстраивать. Это не было пророчеством: я просто увидел, что ты вспотела. И я хотел, чтобы ты знала, что твой брат очень тебя любит. Впусти, выпусти, пусть идёт дождь, пусть идёт снег, отпусти и забудь 1 Феликс: Это то, что я всегда говорю, братан. Бруно: Я должен принести много извинений. Джульетта: Эй… Бруно: Э-э… Джульетта: Мы просто счастливы, что ты здесь, окей? Бруно: Но… Пепа: Выйди на свет. Августин: Тройняшки воссоединяются. Джульетта: И, что бы ни случилось… Пепа и Джульетта: Мы найдём наш путь. Долорес: Йоу, я знала, что он никогда не уходил, я слышала его каждый день. Горожане: Оу, оу, оу, оу. Альма: Что это за звук? Горожане: Оу, оу. Антонио: Я думаю, это все в городе. Горожане: Эй! Сложите свой груз (сложите свой груз) Мы находимся вниз по улице (мы находимся вниз по улице) У нас нет даров, но нас много, И мы сделаем для вас что угодно. Изабелла: Это мечта: мы работаем как одна команда (все вы, все вы) Ты так сильна. Луиза: Да, но иногда я плачу (все вы, все вы). Изабелла и Мирабель: И я тоже. Луиза: Я, может, не так сильна, как раньше, но я становлюсь умнее. Изабелла: Да, мне нужны солнечный свет и удобрения. Давай, пойдём посадим что-нибудь новое и посмотрим, как оно взмывает вверх