Текст и перевод песни «Du willst mich kussen»

Исполнитель: Die Arzte

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Я был на пути в городскую библиотеку Я потерял сердце Я видел, как ты стоишь на краю дороги с книгой в руке Меня сразу же раздавили уши! «Когда я смогу снова увидеть вас?» Я спросил Ваш ответ был: «Лучше сегодня». Для классической музыки и при свечах Не могли бы вы соблазнить меня, но я, я сказал: «Нет!» Ты хочешь меня поцеловать, но это слишком быстро для меня Вы должны знать, что я интеллектуальный Вы хотите поцеловать меня, прямо в лицо, но если ты меня любишь Я не знаю, я не знаю (не знаю) Я не знаю, я не знаю, я не знаю Год прошел быстро, то я встретил вас в библиотеке Вы говорите, что собираетесь учиться сейчас Вечером вы пришли ко мне, Я принял ванну Чтобы произвести впечатление на меня своим ароматом Вы скоро были там Мы начали с обсуждения Платона Но позже ночью я обнаружил Что стоит за студенческим фасадом Ты хочешь меня поцеловать ... Но если ты любишь меня, Я не знаю, я не знаю">Ich war gerade auf dem Weg in die Stadtbibliothek Da habe ich mein Herz verloren Ich sah dich stehn am Wegesrand mit einem Buch in deiner Hand Ich war sofort verknallt bis uber beide Ohren! »Wann darf ich dich wiedersehen?«, hab ich gefragt Deine Antwort war: »Am besten heute Nacht.« Bei klassischer Musik und bei Kerzenschein Wolltest du mich dann verfuhren, aber ich, ich sagte »Nein!« Du willst mich kussen, doch das geht mir zu schnell Du solltest wissen, ich bin intellektuell Du willst mich kussen, mitten ins Gesicht, doch ob du mich lieb hast Das wei? ich nicht, das wei? ich nicht (das wei? ich nicht) Das wei? ich nicht, das wei? ich nicht, das wei? ich nicht Ein Jahr war schnell vorbei, dann traf ich dich in der Bucherei Du sagst, du wurdest jetzt studieren Abends bist du zu mir gekommen, ich hatte extra ein Bad genommen Um dir mit meinem Wohlgeruch zu imponieren Kaum warst du da Begannen wir schon mit einer platonischen Diskussion Doch spater in der Nacht hab ich dann entdeckt Was hinter der Studentinnenfassade steckt Du willst mich kussen … … Doch ob du mich lieb hast, das wei? ich nicht, das wei? ich nicht

Перевод

Я был на пути в городскую библиотеку Я потерял сердце Я видел, как ты стоишь на краю дороги с книгой в руке Меня сразу же раздавили уши! «Когда я смогу снова увидеть вас?» Я спросил Ваш ответ был: «Лучше сегодня». Для классической музыки и при свечах Не могли бы вы соблазнить меня, но я, я сказал: «Нет!» Ты хочешь меня поцеловать, но это слишком быстро для меня Вы должны знать, что я интеллектуальный Вы хотите поцеловать меня, прямо в лицо, но если ты меня любишь Я не знаю, я не знаю (не знаю) Я не знаю, я не знаю, я не знаю Год прошел быстро, то я встретил вас в библиотеке Вы говорите, что собираетесь учиться сейчас Вечером вы пришли ко мне, Я принял ванну Чтобы произвести впечатление на меня своим ароматом Вы скоро были там Мы начали с обсуждения Платона Но позже ночью я обнаружил Что стоит за студенческим фасадом Ты хочешь меня поцеловать ... Но если ты любишь меня, Я не знаю, я не знаю