Текст и перевод песни «Anneliese Schmidt»
Исполнитель: Die Arzte
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Маленький ребенок, он играет в саду
Едва ли можно ждать лета
Маленький ребенок, он собирает цветы
И это приносит его матери (привет, мама!)
В кухню для обнюхивания
Anneliese Шмидт ...
В саду девочка играет
Он строится между цветами для муравьиных городов
Маленький ребенок играет в саду
И его волосы, которые дуют в летнем ветре
Anneliese Шмидт ...
... Он сплетает цветы, и это приносит его
Его мать на кухне
Anneliese Шмидт ...
Иногда я думаю, что было бы хорошо
Если что-то Anneliese все еще было во мне
(Шмидт должен быть с)
Это было так,
но это чертовски давно
(Испарение длинное)
О, Аннелизе, ребенок моего соседа,
Вы всегда так хороши на этом
Я забираю ребенка у своего соседа
Anneliese Шмидт ...">Das kleine Kind, es spielt im Garten
Es kann den Sommer kaum erwarten
Das kleine Kind, es pfluckt Blumen
Und die bringt es seiner Mutter (hallo, Mami!)
In die Kuche zum dran Schnuppern
Anneliese Schmidt …
Im Garten spielt das kleine Madchen
Es baut zwischen den Blumen fur die Ameisen kleine Stadtchen
Im Garten spielt das kleine Kind
Und seine Haare, die wehn im Sommerwind
Anneliese Schmidt …
… Es pfluckt Blumen und die bringt es
Seiner Mutter in die Kuche
Anneliese Schmidt …
Manchmal denk ich, es ware schon
Wenn auch etwas von Anneliese noch in mir war
(Schmidt muss mit)
Das ist auch mal so gewesen,
doch das ist verdammt lang her
(Verdamp lang her)
Oh, Anneliese, mein Nachbarskind,
du bist immer so gut drauf
Ich ess das Kind von meinem Nachbarn auf
Anneliese Schmidt …
Перевод
Маленький ребенок, он играет в саду
Едва ли можно ждать лета
Маленький ребенок, он собирает цветы
И это приносит его матери (привет, мама!)
В кухню для обнюхивания
Anneliese Шмидт ...
В саду девочка играет
Он строится между цветами для муравьиных городов
Маленький ребенок играет в саду
И его волосы, которые дуют в летнем ветре
Anneliese Шмидт ...
... Он сплетает цветы, и это приносит его
Его мать на кухне
Anneliese Шмидт ...
Иногда я думаю, что было бы хорошо
Если что-то Anneliese все еще было во мне
(Шмидт должен быть с)
Это было так,
но это чертовски давно
(Испарение длинное)
О, Аннелизе, ребенок моего соседа,
Вы всегда так хороши на этом
Я забираю ребенка у своего соседа
Anneliese Шмидт ...