Текст и перевод песни «Lass Die Guten Zeiten Rollen»

Исполнитель: Auletta

Текст

Wenn ich im Sommer an meinem Fenster sitz und niemand daneben der mit mir schwitzt denk ich: vielleicht wars besser mal zu bleiben, nicht zu gehen was ganz anderes zu tun die Welt an mir vorbeiziehn sehn Vielleicht war es ja Zeit, mal zu sagen: ey, ich bleib ich bleibe hier ich geh nich mehr weg hab gefunden was ich such Lass die guten Zeiten rollen ich bin nicht glucklich doch ich fuhl mich gut ein schluck vom blauen Himmel halt wach wenn ich dich such Lass die guten Zeiten rollen ich bin nicht glucklich doch ich fuhl mich gut Wenn ich im Winter wieder irgendwo abtauch, meine Stiefel mich getragen haben, soweit mein Herz erlaubt bin schon ein bisschen mude will nicht mehr nur ein und aus war schon cool zu sagen: ey ich bleib, das ist 'Zuhaus' Bridge: Ich bin auf dem Weg ein Schluck vom blauen Himmel ist was mich zu dir tragt ich bin auf dem Weg ich lass die guten Zeiten rollen. weil mit dir alles geht -Refrain- (ohne «Vielleicht war es ja Zeit.») x2 (Dank an Leonie fur den Text)

Перевод

Когда я нахожусь летом Сидя в моем окне И никто рядом с ним Кто потеет со мной Я думаю: Может быть, лучше остаться, а не идти Что еще делать Чтобы увидеть мир мимо меня Может быть, пришло время сказать: ey, я остаюсь Я остаюсь здесь, я больше не ухожу Найди то, что я ищу Пусть хорошие качки Я не доволен Но я чувствую себя хорошо В глотке голубого неба вы бодрствуете, когда я ищу вас Пусть хорошие качки меня не устраивают Но я чувствую себя хорошо Если я снова погружусь зимой, Мои сапоги несли меня так далеко, как мое сердце позволяет Я уже немного устал Больше не хочет входить и выходить Было бы здорово сказать: Эй, я остаюсь, это «дом», мост: Я в пути Ласточка с голубым небом Что меня несет с собой Я в пути Я позволил хорошим временам броситься. Потому что с тобой все идет -refrain- (без «Может быть, настало время».) X2 (Спасибо Леони за текст)