Текст и перевод песни «Lass Die Guten Zeiten Rollen»
Исполнитель: Auletta
Текст
Wenn ich im Sommer
an meinem Fenster sitz
und niemand daneben
der mit mir schwitzt
denk ich:
vielleicht wars besser mal zu bleiben, nicht zu gehen
was ganz anderes zu tun
die Welt an mir vorbeiziehn sehn
Vielleicht war es ja Zeit, mal zu sagen: ey, ich bleib
ich bleibe hier ich geh nich mehr weg
hab gefunden was ich such
Lass die guten Zeiten rollen
ich bin nicht glucklich
doch ich fuhl mich gut
ein schluck vom blauen Himmel halt wach wenn ich dich such
Lass die guten Zeiten rollen ich bin nicht glucklich
doch ich fuhl mich gut
Wenn ich im Winter wieder irgendwo abtauch,
meine Stiefel mich getragen haben, soweit mein Herz erlaubt
bin schon ein bisschen mude
will nicht mehr nur ein und aus
war schon cool zu sagen:
ey ich bleib, das ist 'Zuhaus'
Bridge:
Ich bin auf dem Weg
ein Schluck vom blauen Himmel
ist was mich zu dir tragt
ich bin auf dem Weg
ich lass die guten Zeiten rollen.
weil mit dir alles geht
-Refrain- (ohne «Vielleicht war es ja Zeit.») x2
(Dank an Leonie fur den Text)
Перевод
Когда я нахожусь летом
Сидя в моем окне
И никто рядом с ним
Кто потеет со мной
Я думаю:
Может быть, лучше остаться, а не идти
Что еще делать
Чтобы увидеть мир мимо меня
Может быть, пришло время сказать: ey, я остаюсь
Я остаюсь здесь, я больше не ухожу
Найди то, что я ищу
Пусть хорошие качки
Я не доволен
Но я чувствую себя хорошо
В глотке голубого неба вы бодрствуете, когда я ищу вас
Пусть хорошие качки меня не устраивают
Но я чувствую себя хорошо
Если я снова погружусь зимой,
Мои сапоги несли меня так далеко, как мое сердце позволяет
Я уже немного устал
Больше не хочет входить и выходить
Было бы здорово сказать:
Эй, я остаюсь, это «дом»,
мост:
Я в пути
Ласточка с голубым небом
Что меня несет с собой
Я в пути
Я позволил хорошим временам броситься.
Потому что с тобой все идет
-refrain- (без «Может быть, настало время».) X2
(Спасибо Леони за текст)