Текст песни Bye Bye mon amour — Yves Simon
Есть перевод
Исполнитель:
Yves Simon
Количество просмотров: 4
La porte claque, il reste comme un parfum derriere elle,
Une caresse d’absence, Number 5 de Chanel.
Bye bye mon amour.
Bye bye mon amour.
Dans le taxi le cuir effleure, effleure l’interieur
De ses cuisses blanches cernees de noir autour de son c ur.
Bye bye mon amour.
Bye bye mon amour.
La jeune femme qui porte les traces de mes mains sur sa peau,
Caresse l'ebonite noire d’un telephone et raccroche sans un mot.
Bye bye mon amour.
Bye bye mon amour.
Et sa silhouette se glisse dans la nuit, un parfum derriere elle,
Caresse de silence, d’absence et d’oubli, Number 5 de Chanel.
Bye bye mon amour.
Bye bye mon amour.
Une caresse d’absence, Number 5 de Chanel.
Bye bye mon amour.
Bye bye mon amour.
Dans le taxi le cuir effleure, effleure l’interieur
De ses cuisses blanches cernees de noir autour de son c ur.
Bye bye mon amour.
Bye bye mon amour.
La jeune femme qui porte les traces de mes mains sur sa peau,
Caresse l'ebonite noire d’un telephone et raccroche sans un mot.
Bye bye mon amour.
Bye bye mon amour.
Et sa silhouette se glisse dans la nuit, un parfum derriere elle,
Caresse de silence, d’absence et d’oubli, Number 5 de Chanel.
Bye bye mon amour.
Bye bye mon amour.
Перевод текста песни Bye Bye mon amour
Перевод текста песни Bye Bye mon amour на русский язык может отличаться от официальной версии.
Дверь хлопает, она остается похожей на парфюм,
Ласка отсутствия, номер 5 Шанель.
До свидания моя любовь.
До свидания моя любовь.
В такси кожа касается, касается интерьера
Из ее белых бедер, окруженных черным вокруг ее сердца.
До свидания моя любовь.
До свидания моя любовь.
Молодая женщина, которая несет следы моих рук на ее коже,
Ласкает черный эбонит телефона и вешает трубку без единого слова.
До свидания моя любовь.
До свидания моя любовь.
И ее силуэт скользит по ночам, духи позади нее,
Ласка молчания, отсутствия и забывчивости, номер 5 от Шанель.
До свидания моя любовь.
До свидания моя любовь.
Ласка отсутствия, номер 5 Шанель.
До свидания моя любовь.
До свидания моя любовь.
В такси кожа касается, касается интерьера
Из ее белых бедер, окруженных черным вокруг ее сердца.
До свидания моя любовь.
До свидания моя любовь.
Молодая женщина, которая несет следы моих рук на ее коже,
Ласкает черный эбонит телефона и вешает трубку без единого слова.
До свидания моя любовь.
До свидания моя любовь.
И ее силуэт скользит по ночам, духи позади нее,
Ласка молчания, отсутствия и забывчивости, номер 5 от Шанель.
До свидания моя любовь.
До свидания моя любовь.