Текст и перевод песни «Les murs»
Исполнитель: Yannick Noah
Текст
Y’a un mur devant nous
Qui empeche de passer
Ya plein d’envie derriere
Mais comment avancer
Les sourires, les soleils
Sont tout pres on sait bien
Mais y’a un mur devant
Qui nous empeche de voir plus loin.
Ce mur est fabrique de passants coleriques
Et de refrains plombants
De discours mediatiques
Un mur de pessimisme
Et de morosite
Moi c’est ce qu’il y’a derriere
Que j’ai envie de visiter.
On va franchir les murs
On est bien plus grand qu’eux
Tout a gagner c’est sur
Je veux, tu veux, on peut
On abattra ces murs
Qui nous gachent et nous freinent
On va y aller j’t’assure,
La vie en vaut la peine.
Gardons la decence pour ceux
Qui ont vraiment froid
Les raleurs les plus durs
Sont pas ceux que l’on croit
Le mur de l’alarmisme
Nous fait nous sentir seuls
On n’a qu’une vie elle est courte
Pas le temps de faire la gueule.
On va franchir les murs
On est bien plus grand qu’eux
Tout a gagner c’est sur,
Je veux, tu veux, on peut
On abattra ces murs
Qui nous gachent et nous freinent
On va y aller j’t’assure,
La vie en vaut la peine.
Je veux tu veux on peut
Je veux tu veux on peut
Je veux tu veux on peut
Je veux tu veux on peut
On a les cartes en mains
Alors qu’est-ce que l’on craint
Si on s’y met ensemble
On retrouvera l’entrain
On doit pas accepter
Qu’un simple mur nous arrete
Abattons ces barrieres,
Elles sont seulement dans nos tetes.
On va franchir les murs
On est bien plus grand qu’eux
Tout a gagner c’est sur,
Je veux, tu veux, on peut
On abattra ces murs
Qui nous gachent et nous freinent
On va y aller j’t’assure
La vie en vaut la peine.
Je veux tu veux on peut
Je veux tu veux on peut
Je veux tu veux on peut
Je veux tu veux on peut
Je veux tu veux on peut
Je veux tu veux on peut
On peut on peut on peut
(Merci a Ylona pour cettes paroles)
Перевод
Перед нами стена.
Кто мешает
Я полон зависти
Но как двигаться вперед
Улыбки, солнце
Очень близко мы хорошо знаем
Но есть стена впереди
Это мешает нам видеть дальше.
Эта стена сделана из разгневанных прохожих
И из ведущих хоров
Из речей СМИ
Стена пессимизма
И мгла
Меня это то, что стоит
Что я хочу посетить.
Мы пересечем стены
Мы намного больше их
Все, что нужно сделать,
Я хочу, ты хочешь, можешь
Эти стены будут вырублены
Кто нас портит и тормозит
Мы пойдем, уверяю вас,
Жизнь стоит того.
Давайте порядочность для тех
Кто действительно холодный
Самые жестокие стоны
Не те, которые мы верим
Стена тревоги
Мы чувствуем себя одинокими
Одна жизнь коротка
Не время, чтобы сделать рот.
Мы пересечем стены
Мы намного больше их
Все, чтобы выиграть,
Я хочу, ты хочешь, можешь
Эти стены будут вырублены
Кто нас портит и тормозит
Мы пойдем, уверяю вас,
Жизнь стоит того.
Я хочу, чтобы ты хотел
Я хочу, чтобы ты хотел
Я хочу, чтобы ты хотел
Я хочу, чтобы ты хотел
У нас есть карточки в наших руках
Итак, чего мы боимся
Если мы соберемся
Мы найдем
Мы не должны принимать
То, что простая стена останавливает нас
Давайте сломаем эти барьеры,
Они только в наших головах.
Мы пересечем стены
Мы намного больше их
Все, чтобы выиграть,
Я хочу, ты хочешь, можешь
Эти стены будут вырублены
Кто нас портит и тормозит
Мы собираемся пойти
Жизнь стоит того.
Я хочу, чтобы ты мог
Я хочу, чтобы ты мог
Я хочу, чтобы ты мог
Я хочу, чтобы ты мог
Я хочу, чтобы ты мог
Я хочу, чтобы ты мог
Мы можем
(Спасибо Ylona за эту лирику)