Текст и перевод песни «Donne Moi Une Vie»
Исполнитель: Yannick Noah
Текст
Tous les ailleurs et d’ici, les mendiants du Perou
Les gosses ala colle de Manille monte une voix.
De Calcutta en Haiti, des sous-sols de Moscou
Des filles qu’on solde en Roumanie, une seule voix
Qui repete ca.
Donne-moi une vie, un espoir une envie
Donne-moi une vie, quelque chose aperdre aussi.
Du Darfour brulant aGrozny, de decharge en egout
Des gamins vendus de Bali monte une voix.
De Gaza, Tyr al'Ethiopie, les enfants soldats de partout
De Kaboul de celles qu’on oublie, une seule voix
Qui repete ca.
Donne-moi une vie, un espoir une envie
Donne-moi une vie, un demain aaujourd'hui
Quelque chose aperdre aussi.
Donne-moi au moins le debut d’un possible infini
Donne-moi mieux qu’un jour de plus, de plus atenir
Quelque chose aremplir qui me fera vieillir
Un avenir, un avenir.
Donne-moi une vie, un espoir une envie
Donne-moi une vie, quelque chose aperdre aussi.
Donne-moi une vie, un espoir une envie
Donne-moi une vie, quelque chose aperdre aussi.
Une vie, donne-moi, une vie, donne-moi une vie
Donne-moi une vie, donne-moi une vie, donne-moi ma vie
Donne-moi une vie, un espoir une envie
Donne-moi une vie, quelque chose aperdre aussi.
Quelque chose aperdre aussi, donne-moi juste ma vie
Donne, donne-moi une vie, pas de bonheur juste une vie
Quelque chose aperdre aussi, quelque chose aperdre aussi
Donne, donne-moi une vie.
Перевод
Везде и отсюда нищие из Перу
Дети с Манилой приклеивают голос.
Из Калькутты в Гаити, из подвала Москвы
Девушки оплачиваются в Румынии, один голос
Кто повторяет это.
Дайте мне жизнь, надежду на желание
Дай мне жизнь, что тоже потерять.
От сжигания Дарфура до Грозного, от сброса сточных вод
У некоторых детей, проданных с Бали, есть голос.
Из Газы, Тира в Эфиопию, дети-солдаты повсюду
От Кабула до тех, кто забыли, один голос
Кто повторяет это.
Дайте мне жизнь, надежду на желание
Дай мне жизнь, завтра на сегодня
Что-то потерять тоже.
Дайте мне хотя бы начало возможного бесконечного
Дайте мне лучше, чем на день больше, больше, чтобы провести
Что-то заполнить, что заставит меня стареть
Будущее, будущее.
Дайте мне жизнь, надежду на желание
Дай мне жизнь, что тоже потерять.
Дайте мне жизнь, надежду на желание
Дай мне жизнь, что тоже потерять.
Жизнь, дай мне жизнь, дай мне жизнь
Дай мне жизнь, дай мне жизнь, дай мне свою жизнь
Дайте мне жизнь, надежду на желание
Дай мне жизнь, что тоже потерять.
Что-то потерять тоже, просто дай мне свою жизнь
Дай мне, дай мне жизнь, счастья, просто жизнь
Что-то потерять тоже, что-то тоже потерять
Дай мне, дай мне жизнь.