Текст и перевод песни «Out Of My Book»

Исполнитель: Van Der Graaf Generator

Текст

We sat by ourselves, still looking for company; There could have been peace, but that eluded me — All I could think of was what was on my mind. You tried to be kind, But I blocked your feelings. Now, senses still reeling, you sit in your quiet room and cry. You tried to make me one, But I always hide when there’s a glimpse of sun. Running along in sunlight meadows, Your eyes were never more than half-closed: Through fluttering lashes, you watched me watching you. I tried to be true To the way that you thought I ought to be But, in spite of all my efforts, I failed. I tried to make you see But your eyes are blind to all but the bad in me. What do you think I mean When I say that I need you? How am I supposed to seem When we hit another problem And the answers are all torn from my book? Our lives are on paths we just can’t control; We can grow closer as we get old. Can you imagine us as we adjust? Can you imagine us Getting near eighty; We live more sedately, still hoping the dreams will come true? We’ll try to be secure. But I’m of uncertain mind And how can I be sure? How can I be sure?

Перевод

Мы сидели сами, все еще ищем компанию; Там мог быть мир, но это ускользнуло от меня - Все, что я мог придумать, было тем, что было у меня на уме. Вы пытались быть добрыми, Но я заблокировал твои чувства. Теперь чувства все еще шатаются, вы сидите в своей тихой комнате и плачете. Ты пытался сделать меня одним, Но я всегда прячусь, когда появляется проблеск солнца. Забегая в лучи солнца, Ваши глаза никогда не были более чем полузакрытыми: Через развевающиеся ресницы ты смотрел, как я смотрю на тебя. Я старался быть правдой По тому, как ты думал, что я должен быть Но, несмотря на все мои усилия, Я провалил. Я пытался заставить вас увидеть Но твои глаза слепы ко всем, кроме плохих во мне. Как вы думаете, что я имею в виду Когда я говорю, что ты мне нужен? Как я должен казаться Когда мы сталкиваемся с другой проблемой И ответы все вырваны из моей книги? Наша жизнь идет по пути, который мы просто не можем контролировать; Мы станем ближе, когда станем. Можете ли вы представить нас, когда мы приспосабливаемся? Можете ли вы представить нас, приближаясь к восьмидесяти; Мы живем более спокойно, все еще надеясь, что мечты сбудутся? Мы постараемся быть в безопасности. Но я не уверен в себе И как я могу быть уверен? Как я могу быть уверен?