Текст и перевод песни «Die Leiden»

Исполнитель: Tyler Milchmann

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Как он темнеет, и ты меня бросишь, мой дорогой друг Откройте глаза в пропасть Толпа в моей груди, они переполнены Глаз для глаз, зуб для зуба Итак, следующая ночь террора начинается Стреляй в свои конечности! Глубокая гробница касается его падали Будет вести новую охоту в темноте Сползать их со мной Пастухи всех страданий Лунный свет светит на их резервуарах из мяса и слизи Следите за их жадностью тайно Сон испуганный бежал передо мной, был смущен допрошен Затем они нарезали ему голову Поэтому ее следующая ночь охоты Трупы! Лейбер! Корм для страданий! Наши тела, наши тела Являются лишь пищей для страданий Я унаследовал эту могилу Он должен избегать странных глаз Где нет солнца Благодать моим страданиям Утром, ночью Почему я не один? Они ползают по кровати, прячутся в каждом углу На столе стены, потолок Мы не мечтали об этом, мой дорогой друг Но мы думали, что Бог направил Избивает час пыток Как безобразный должен быть Господь Бог, Когда он дал мне такой богатый">Wie es dunkelt und du mich verlasst, mein lieber Freund Offnen sie im Abgrund ihre Augen Massengrab in meiner Brust, da liegen sie gedrangt Auge um Auge, Zahn um Zahn So fangt die nachste Nacht des Terrors an Shoot off their limbs! Tiefes Grab ruhrt sein Aas Wird neue Jagd im Dunkel leiten Kriechen sie aus mir heraus Die Hirten aller Leiden Mondlicht glanzt auf ihren Panzern aus Fleisch und Schleim Observiert sie gierig insgeheim Schlaf erschrocken floh vor mir, wurd? peinlich befragt Dann haben sie den Kopf ihm abgehackt So geht ihre nachste Nacht der Jagd Leichen! Leiber! Futter fur die Leiden! Unsere Leichen, unsere Leiber sind nur ein Futter fur die Leiden Dieses Grab hab ich geerbt Es muss fremde Augen meiden Dort wo keine Sonne scheint Weiden meine Leiden Der Morgen her, Die Nacht vorbei Warum bin ich denn nicht allein? Sie kriechen ums Bett, lauern in jeder Ecke Am Schreibtisch, Wanden, an der Decke Traumten wir, mein lieber Freund, nicht davon Doch wir dachten, Gott lenkte Schlagt die Stund? der Qualerei Wie hasslich muss denn Herrgott sein, Als er mich damit so reich beschenkte

Перевод

Как он темнеет, и ты меня бросишь, мой дорогой друг Откройте глаза в пропасть Толпа в моей груди, они переполнены Глаз для глаз, зуб для зуба Итак, следующая ночь террора начинается Стреляй в свои конечности! Глубокая гробница касается его падали Будет вести новую охоту в темноте Сползать их со мной Пастухи всех страданий Лунный свет светит на их резервуарах из мяса и слизи Следите за их жадностью тайно Сон испуганный бежал передо мной, был смущен допрошен Затем они нарезали ему голову Поэтому ее следующая ночь охоты Трупы! Лейбер! Корм для страданий! Наши тела, наши тела Являются лишь пищей для страданий Я унаследовал эту могилу Он должен избегать странных глаз Где нет солнца Благодать моим страданиям Утром, ночью Почему я не один? Они ползают по кровати, прячутся в каждом углу На столе стены, потолок Мы не мечтали об этом, мой дорогой друг Но мы думали, что Бог направил Избивает час пыток Как безобразный должен быть Господь Бог, Когда он дал мне такой богатый