Текст и перевод песни «The Perfect Crime #2»
Исполнитель: The Decemberists
Текст
Sing Muse with passion of the pistol
Sing Muse of the warning by the whistle
On a night so dark in the waning
A dawn obscured by slight sky raining, oh oh Five and twenty burglars by the reservoir
A teenage lookout on the signal tower
The mogul’s daughter in hog-tie
The mogul figures the wrong guy, all right
It was a perfect, the perfect, the perfect, the perfect crime
It was a perfect, the perfect, the perfect, the perfect crime
The bagman’s quaking at the fingers
The hand-off glance a little lingers
A well-dressed man in the crosshairs
A shot rings out from somewhere upstairs
It was a perfect, the perfect, the perfect, the perfect, the perfect,
the perfect crime
It was a perfect, the perfect, the perfect, the perfect, the perfect,
the perfect crime
It was the perfect crime
It was like a ticker-tape parade
When the plastique on the safe was blown away
And we all gaze from eye to eye
As we mouth our silent goodbyes
The valley’s sleeping like a bastard
It stinks of slumber and disaster
Two words are spoken with tap wire
The agent’s ploy finds a surefire backfire
It was a perfect, the perfect, the perfect, the perfect, the perfect,
the perfect crime
It was a perfect, the perfect, the perfect, the perfect, the perfect,
the perfect crime
Перевод
Пойте Музу со страстью пистолета
Пойте Муза предупреждения свистком
В ночь, столь темную в убывающей
Рассвет, затененный небольшим дождем дождя, о, пять и двадцать грабителей у водохранилища
Подростковая смотровая площадка на сигнальной башне
Дочь магната в свином галстуке
Магнат изображает неправильного парня, все в порядке
Это было совершенное, совершенное, совершенное, совершенное преступление
Это было совершенное, совершенное, совершенное, совершенное преступление
Пробуждение шампанского у пальцев
Схватка взгляда немного задерживается
Хорошо одетый мужчина в перекрестье
Оттуда раздался выстрел откуда-то наверху
Это было совершенное, совершенное, совершенное, совершенное, совершенное,
Совершенное преступление
Это было совершенное, совершенное, совершенное, совершенное, совершенное,
Совершенное преступление
Это было совершенное преступление
Это было похоже на парад тикер-лент
Когда пластика в сейфе сдулась
И мы все смотрим с глазу на глаз
Когда мы роем наши молчаливые прощания
Долина спала как ублюдок
Он воняет сон и бедствие
Говорят два слова с ответвлением
Уловка агента находит верный задний ход
Это было совершенное, совершенное, совершенное, совершенное, совершенное,
Совершенное преступление
Это было совершенное, совершенное, совершенное, совершенное, совершенное,
Совершенное преступление