Текст и перевод песни «Everything We Had»

Исполнитель: The Academy Is...

Текст

You were the only face I’d ever known. I was the light from the lamp on the floor, and only as bright as you wanted me to be. But I am no gentleman, I can be a prick, and I do regret more than I admit. You have been followed back to the same place I sat with you drink for drink. Take the pain out of love, and then love won’t exist. Everything we had, everything we had, everything we had, everything we had Is no longer there. It was the only place I’d ever known. Turned off the light on my way out the door. I will be watching wherever you go, through the eyes of a fly on the wall. You have been followed back to the same place I sat with you drink for drink. Take the pain out of love and then love won’t exist. Everything we had, everything we had, everything we had, everything we had Is no longer there, longer there. Well, you saw for yourself, the way it played out. For you, I am blinded. For you, I am blinded, for you. I am no gentleman, I can be a prick. And I do regret more than I admit. You have been followed back to the same place I sat with you drink for drink. Take the pain out of love, and then love won’t exist. Everything we had, everything we had, (you have been followed, you have been followed.) everything we had, everything we had. (you have been followed, you have been followed.) Everything we had, everything we had, (you have been followed, you have been followed.) everything we had… I’ll be with you wherever you go, through the eyes of a fly on the wall.

Перевод

Ты был единственным лицом, которого я когда-либо знал. Я был светом лампы на полу, и только так ярко, как ты хотел, чтобы я был. Но я не джентльмен, я могу быть уколом, и я сожалею больше, чем признаю. Вас снова отправили в то же место Я сидел с тобой, чтобы выпить. Возьмите боль из любви, и тогда любви не будет. Все, что у нас было, все, что у нас было, все, что у нас было, все, что у нас было Больше нет. Это было единственное место, которое я когда-либо знал. Выключил свет на выходе из двери. Я буду смотреть, куда бы вы ни пошли, Через глаза мухи на стене. Вас снова отправили в то же место Я сидел с тобой, чтобы выпить. Возьмите боль из любви, а затем любви не будет. Все, что у нас было, все, что у нас было, все, что у нас было, все, что у нас было Их больше нет, дольше. Ну, ты сам видел, как он разыгрался. Для тебя я ослеп. Для вас я ослеплен для вас. Я не джентльмен, я могу быть членом. И я сожалею больше, чем признаю. Вас снова отправили в то же место Я сидел с тобой, чтобы выпить. Возьмите боль из любви, и тогда любви не будет. Все, что у нас было, все, что у нас было, (за вами следили, за вами следили.) все, что у нас было, все, что у нас было. (за вами следили, за вами следили.) Все, что у нас было, все, что у нас было, (за вами следили, за вами следили.) Все, что у нас было ... Я буду с тобой, куда бы ты ни пошел, Через глаза мухи на стене.