Текст и перевод песни «Wir werden niemals untergehen»
Исполнитель: Santiano
Текст
Den letzten Kuss nimmt der Wind mit nach Haus
Ein Abschiedslied geht auf die Fahrt mit 'raus
Im Herzen die Liebste, den Kompass im Blick
Und Gott wei?, wir kehren zuruck
Wir werden niemals, niemals untergeh’n
Wir werden alle Sturme ubersteh'n
Wir werden uns’re Heimat wiederseh’n
Wir werden niemals, niemals untergeh’n
Das Fernweh fuhrt uns ans Ende der Welt
Das Ziel ist das, was uns zusammenhalt
So lang keine Seele den Glauben verliert
Gibts nichts, das uns aufhalten wird!
Wir werden niemals, niemals untergeh’n
Wir werden alle Sturme ubersteh'n
Wir werden uns’re Heimat wiederseh’n
Wir werden niemals, niemals untergeh’n
Die Sehnsucht tragt uns hinaus
In der Ferne sind wir zuhaus
Doch wie stark die Winde auch weh’n
Wir werden niemals untergeh’n!
Wir werden niemals, niemals untergeh’n
Wir werden alle Sturme ubersteh'n
Wir werden uns’re Heimat wiederseh’n
Wir werden niemals, niemals untergeh’n
Die Sehnsucht tragt uns hinaus
In der Ferne sind wir zuhaus
Doch wie stark die Winde auch weh’n
Wir werden niemals untergeh’n!
Wir werden niemals untergeh’n!
(Dank an Patrick Zappe fur den Text)
Перевод
Последний поцелуй взят ветром
Прощание идет по дороге с 'raus
В самом сердце самого дорогого, компаса
И Бог знает, что мы возвращаемся
Мы никогда, никогда не будем подчиняться
Мы пройдем все штормы
Мы снова увидим наш дом
Мы никогда, никогда не будем подчиняться
Странность ведет нас к концу света
Цель состоит в том, что удерживает нас вместе
Пока душа не теряет веру
Не давайте нам остановить нас!
Мы никогда, никогда не будем подчиняться
Мы пройдем все штормы
Мы снова увидим наш дом
Мы никогда, никогда не будем подчиняться
Тоска повлечет нас
Вдалеке мы находимся дома
Но насколько сильны и ветры
Мы никогда не будем уничтожены!
Мы никогда, никогда не будем подчиняться
Мы пройдем все штормы
Мы снова увидим наш дом
Мы никогда, никогда не будем подчиняться
Тоска повлечет нас
Вдалеке мы находимся дома
Но насколько сильны и ветры
Мы никогда не будем уничтожены!
Мы никогда не будем уничтожены!
(Спасибо Патрику Заппе за текст)