Текст и перевод песни «Tragische Trauertranen (Neu-Interpretation)»
Исполнитель: Samsas Traum
Текст
Samuel:
Und plotzlich ward alles anders
Nichts wird sein, wie einmal es war
Das Schicksal wird verschworen wahr
Geschmacklos schmeckt Verzweiflung anders
(Vita mihi mors est)
Der Tod bedeutet fur mich Leben
Tragische Trauertranen beben
Und mich sinnloses Selbst verla?t
Herbstmorgen voller feuchter Frische
Frau Nebel ins Flu?ufer steigt
Lustern Eiszapfen in mich neigt
Und gierig leckt des Kummers Stiche
Die Taubheit mich von neuem nimmt
Gefuhle wie nur Du sie schreibst
Lilith, damit Du bei mir bleibst
Bin ich, mein Tod, nur Dir gesinnt…
Nun fuhle ich, es ist soweit,
der Wald wird vor mir lichter
Selbst uber mir der Himmel schweigt,
abermillionen Sterngesichter,
Oh Wunderangst, was geschieht mit mir!
Wer vereitelt mir mein Grab?
Vor mir kampfen Engel,
und Nelken fallen vom Himmel herab…
Gabriel:
Verrater!
Engelsfurst Michael:
Ich werde die Menschen erneut warnen!
Gabriel:
Versager!
Engelsfurst Michael:
Um sie vor feigem Werk wie Eurem zu bewahren!
Gabriel:
Schakal!
Engelsfurst Michael:
Um Eure Absicht ehrenhaft zu enttarnen!
Gabriel:
Du Judas!
Engelsfurst Michael:
Und ich sterbe mit einem Lachen, einem Lachen…
Michael:
Einem Lachen!
Gabriel:
Gemeinsam, Kraft und Feuer mit uns,
so kampften wir wie Bruder!
Michael:
Vergessen!
Gabriel:
Seite an Seite, mit einem Herzen,
schlugen wir Satans Armee nieder!
Michael:
Vergib mir!
Gabriel:
Hast mir den Rucken zugekehrt,
ich nehme, was ich Dir gab!
Michael:
Mein Herz!
Gabriel:
Vor mir wirst Du sterben,
und Dein Blut regnet vom Himmel herab… Ade!
Samuel:
Ich kann es kaum glauben,
nicht Schelmenstreich meiner Augen war es,
der mir diese Bilder eingeimpft,
sondern der Schein der Wahrheit
selbst zeichnet das Ereignis…
ich sah tatsachlich einen Kampf der Himmelswesen!
Und wahrend der Sieger,
seinen Blutdurst befriedigt,
in den Himmels sich erhebt,
liegt der Andere zerschunden dort und stirbt…
warte, ich eile, mein Freund,
la? mich Dir helfen!
Michael:
Ich schreie so laut, da? die Erde bebt
Und meine Stimme sich vor Gott erhebt!
Samuel:
Warum?
Michael:
Warum?! Droben tobt die Schlacht,
Damit Gabriel letztendlich auf dem Throne lacht!
Samuel:
Ich sah Euren Kampf…
Michael:
Doch Du verstehst ihn nicht,
Darum gebt dem Tode, was des Todes ist!
Erkennst Du nicht? Gefallen hat er mich besiegt!
Samuel:
Du sagst, im Himmel entbrennt ein Krieg?
Michael:
Ein eifersuchtiger Zerstorungsplan!
Samuel:
Ist er es, treibt der Neid also das Bose an?
Michael:
Sie toten, da Euch Gott die Seele hat geschenkt!
Samuel:
Doch was konnen wir dafur, da? nun der Himmel brennt?
Michael:
Sie wollen Euch unterjochen
Samuel:
Seelenlose Sklaverei?
Doch Gott waltet mit Macht!
Michael:
Gott ist ihnen einerlei!
Samuel:
Dann…
Michael:
…wo immer dies auch enden mag…
Samuel:
…bedeutet dies das Ende?
Michael:
Eure Seelen sind geschandet!
Samuel:
Was geschieht denn dann mit Lilith?
Michael:
Lilith wird fur immer irren!
Samuel:
Auf dem Angesicht der Erde?
Michael:
Des ewigen Lebens endlos Muhen!
Samuel:
Doch beim Vater in der Hohe,
einzig dort mochte ich sie wissen!
Michael:
Den Seelen bleibt nichts anderes
ubrig als im kalten Moos ein Grab auf Erden zu kussen!
Samuel:
Ist das wahr?
Michael:
Ja!
Samuel:
Ist das wahr?
Michael:
Ja!
Samuel:
Himmel hilf…
Michael: (mitleidiges Gelachter)
Samuel:
…was kann ich tun?
Michael:
Nimm diese Rolle an Dich, sie enthalt einzig den Spruch,
Fur den ein Boserer als Gabriel die Stimme mu? erheben!
Nun begib Dich auf die Suche,
mehr kann ich Dir nicht mehr geben…
Samuel:
Ich hoffe, ich bin genug!
Gabriel: (Im Himmel)
Vater unser, stirb fur mich!
Перевод
Самюэль:
И вдруг все было по-другому
Ничего не будет, как когда-то было
Судьба замысла
Безвкусный вкус отчаяния по-разному
(Vita mihi mors est)
Смерть означает жизнь для меня
Трагические слезы траура дрожат
И оставьте меня бессмысленным
Осеннее утро, полное влажной свежести
Туман женщины поднимается на берег реки
Мне нравится похоть сосульки
И жадно сокрушает боль. Швы
Онемение заставляет меня заново
Чувства, как вы их пишете
Лилит, чтобы остаться со мной
Я, моя смерть, только вам.
Теперь я чувствую, что пришло время,
Лес освещается передо мной
Даже над мной небо молчит,
Butmillion звезды,
О, интересно, что со мной происходит!
Кто расстраивает мою могилу?
Передо мной ангелы,
И гвоздики падают с небес ...
Габриэль:
Предатель!
Ангелы принц Майкл:
Я буду предупреждать людей снова!
Габриэль:
Провал!
Ангелы принц Майкл:
Держать их от своей работы, как ваша!
Габриэль:
Шакал!
Ангелы принц Майкл:
Чтобы честно представить свое намерение!
Габриэль:
Вы Иуда!
Ангелы принц Майкл:
И я умираю от смеха, смеюсь ...
Майкл:
Смех!
Габриэль:
Вместе, сила и огонь с нами,
Так мы сражались, как братья!
Майкл:
Забудьте!
Габриэль:
Бок о бок, с сердцем,
Мы победили армию сатаны!
Майкл:
Прости меня!
Габриэль:
Повернувшись спиной,
Я возьму то, что я тебе дал!
Майкл:
Мое сердце!
Габриэль:
Прежде чем вы умрете,
И кровь твоя проливается с небес.
Самюэль:
Я с трудом могу поверить в это,
Это был не мошеннический удар моих глаз,
Кто ввел меня этими картинами,
Но подобие истины
Само событие ...
Я действительно видел битву небесных существ!
И пока победитель,
Его жажда крови была удовлетворена,
В небесах,
Другой убил там и умирает ...
Подожди, я спешу, мой друг,
Позвольте мне помочь вам
Майкл:
Я кричу так громко, что земля трясется
И голос мой возвышается перед Богом!
Самюэль:
Почему?
Майкл:
Почему?! Наверху битва бушует,
Габриэль, наконец, смеется над престолом!
Самюэль:
Я видел твой бой ...
Майкл:
Но вы не понимаете его,
Поэтому дайте смерти, что такое смерть.
Вы не узнаете? Он победил меня!
Самюэль:
Вы говорите, что на небесах горит война?
Майкл:
Ревнивый план уничтожения!
Самюэль:
Разве он так, зависть ли враг зла?
Майкл:
Они убивают вас, потому что Бог дал вам душу!
Самюэль:
Но что мы можем сделать, чтобы небеса сожгли?
Майкл:
Они хотят подчинить вас
Самюэль:
Бездушное рабство?
Но Бог правит силой!
Майкл:
Бог для них один!
Самюэль:
Тогда ...
Майкл:
... где бы это ни кончилось ...
Самюэль:
... означает ли это конец?
Майкл:
Твои души осквернены!
Самюэль:
Что происходит с Лилит?
Майкл:
Лилит уйдет навсегда!
Самюэль:
На лице земли?
Майкл:
Вечная жизнь бесконечные неприятности!
Самюэль:
Но с отцом в разгаре,
Только там я хотел бы узнать их!
Майкл:
Нет ничего другого для души
Чем поцеловать гробницу на земле в холодном мхе!
Самюэль:
Это правда?
Майкл:
Да!
Самюэль:
Это правда?
Майкл:
Да!
Самюэль:
Небеса помогают ...
Майкл: (сострадательный смех)
Самюэль:
…что я могу сделать?
Майкл:
Возьмите эту роль вам, она содержит только поговорку,
Для кого злой человек, как Гавриил, должен поднять свой голос!
Теперь перейдите к поиску,
Я не могу дать вам больше ...
Самюэль:
Надеюсь, мне хватит!
Габриэль: (В небе)
Отче наш, умри за меня!