Текст и перевод песни «Fou»

Исполнитель: Rim'K

Текст

Fou, fou Oukhty, oukhty, la famille m’appelle Pauli J’pourrais cogner ton pere devant toi J’arrive de l'epoque de Bruce Lee Ces fils de pute de keufs ont fait peter la nourrice (fou) En gardav' je parle chinois comme Chuck Norris (fou) On s’invite a ta soiree pour boire la vodka au biberon (fou) On s’invite sur le ring pour t’monter en l’air comme Patrice Quarteron (fou) Des missiles sortent de ma bouche La tronconneuse est dans la douche (fou) Dix milles par dix milles par dix milles les billets en souche (fou) Ramene pas ta petite meuf elle reve qu’on lui bouffe les thcouch (fou) Viens pecho au Hall 13, Camille Groult En I, en Y (fou), en c’que tu veux (fou) Moteur allume, 800GP, j’les fais saliver (fou) Tu les as valides, j’vais les annuler J’ai garde d’la weed pour le dessert (fou) Enfant du bled, enfant du desert (fou) Flow de malade, flow d’encule (fou) Flow de Fennek (fou), flow de cingle (fou) Insoumis (fou), j’ai bouffe des fel-fel, j’ai bouffe le cro-mi Ces fils de pute reveraient de me voir immobile comme Schumi Viens m’faire la bise du voyou au barrio Je vends mes CD comme on vend la coco Un peu d’weed dans un cigarillo J’ai mis la drogua dans le paquito (fou) Je compte c’que ca m’rapporte (fou) J’ai gare le coupe sport (fou) Autonome comme la Corse (fou) Indemodable comme Lacoste (fou) Par l’amour ou par la force (fou) Elle pose son cul dans le Porsche (fou) Elle prend tout dans la gorge Selon le theoreme de Puthagore (fou) Viens au poker que j’te rase (fou) Sur n’importe quelle table (fou) Fais chauffer la cocaine boss (fou) Sur la bouteille de gaz (fou) J’suis dans la reserve royale (fou) Du jaune, du violet dans les sacs (fou) La livraison arrive pile poil (fou) J’la recupere sur le tarmac (fou) Sale gueule d’indigene, j’me promene J’me promene et j’tombe sur les problemes (fou) J’reve d’un one-one avec un civil (fou) J’reve de bifler une Femen (fou) Le son parle de ma rue Elle y fait tellement d’oseille qu’on lui a jete l'?il (fou) Il sort de prison pour finir en poudre dans le nez a Patrick Bruel (fou) Fou, fou, fou, fou, fou Fou, fou, fou, fou, fou

Перевод

Сумасшедший, сумасшедший Оухты, уухты, семья зовет меня Паули Я мог бы ударить отца перед тобой Я пришел со времен Брюса Ли Эти сыновья суки кеффа выкачали медсестру (безумную) В gardav'е я говорю по-китайски, как Чак Норрис (сумасшедший) Мы приглашаем вас на вечер, чтобы выпить бутылочную водку (безумную) Мы приглашаем вас на ринг, чтобы вы подняли вас в воздух, как Патрис Quarteron (безумный) Ракеты выходят изо рта Бензопила находится в душе (сумасшедший) Десять миль в десяти милях в десяти милях от банкнот (безумных) Верните свою маленькую девочку, она мечтает, что мы едим thcouch (сумасшедший) Приезжайте в Печо в зал 13, Камилл Гроут В I, в Y (безумный), в том, что вы хотите (безумный) Engine on, 800GP, я делаю их слюнными (сумасшедшими) Вы подтвердили их, я отменим их Я держал сорняк на десерт (сумасшедший) Ребенок кукурузы, ребенок пустыни (безумный) Поток больных, поток ублюдка (безумный) Поток Феннека (сумасшедший), поток сумасшедших (сумасшедших) Не опубликовано (сумасшедшее), я съел fel-fel, я съел cro-mi Этот сукин сын мечтает увидеть меня еще как Шуми Приди, сделай меня поцелуем бандита в баррио Я продаю свой компакт-диск, когда мы продаем кокос Немного сорняков в сигарилле Я положил препарат в раковину (сумасшедший) Я рассчитываю на то, что нужно (сумасшедший) Я припарковал спортивное купе (сумасшедшее) Автономный, как Корсика (сумасшедший) Безвременно, как Lacoste (сумасшедший) Любовью или силой (сумасшедшим) Она ставит свою задницу в Porsche (сумасшедший) Она берет все в горло Согласно теореме Путагоре (безумной) Приходите в покер, что я брею (безумный) На любом столе (сумасшедшем) Босс теплового кокаина (сумасшедший) На газовом баллоне (сумасшедшем) Я в королевском резерве (сумасшедший) Желтый, фиолетовый в мешках (сумасшедший) Доставка прибывает свайные волосы (сумасшедшие) Я подбираю его на асфальте (сумасшедший) Рот родной, я хожу Я хожу, и я падаю на проблемы (сумасшедшие) Я мечтаю об одном человеке с гражданским (сумасшедшим) Я боюсь укусить Фемена (сумасшедшего) Звук говорит о моей улице Она сделала так много щавеля, что ее бросили (безумный) Он покидает тюрьму, чтобы закончить порошок в носу Патрику Бруэлю (сумасшедший) Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший