Текст и перевод песни «Sous les cheminees»
Исполнитель: Richard Seguin
Текст
Premier amour, premier baiser
le vent chaud du mois de mai
j’entendais tes rires courir dans l’air fige
de l'ete suffocant qui avait tout son temps
ta blouse entrouverte, mon oreille sur ton coeur
couches dans le champ on avait fait le serment
ne jamais vieillir, de ne jamais mourir
sous les cheminees celles qui brulent jour et nuit (2x)
dans un pays encore a genoux
des noms de rues empruntes un peu partout
boulevard broadway, pare-chocs chromes
gangs de quartier, vent de liberte
cinema qui se mire dans les flaques d’eu
qu'eclaboussent aussitot les reves brises
semaine rapiecee en robe du dimanche
qui refait le trajet protege par les anges
sous les cheminees celles qui brulent jour et nuit (2x)
le fleuve etait cache comme il l’a toujours ete
devant le restaurant on trainait nos quinze ans
on regardait passer les cargos etrangers
baptises de surnoms qu’on leur avait donnes
charges d’horizon de nos reves dechaines
charges de soirees sans savoir ou aller
quand les yeux se ferment en quittant le rivage
quand les yeux se ferment pour garder cette image
sous les cheminees celles qui brulent jour et nuit (2x)
le soleil s’endort sur la lignee des wagons
a bien regarde rien n’a vraiment change
derriere la fumee maisons d’ouvriers
les reves oublies l’autre cote du fosse
et le vent murmure entre les peupliers
le secret des mots offerts a la vie
ne jamais vieillir, ne jamais mourir
meme s’il fallait y laisser sa peau
sous les cheminees celles qui brulent jour et nuit (2x)
jour et nuit (2x)
(Merci a Dandan pour cettes paroles)
Перевод
Первая любовь, первый поцелуй
Жаркий месяц мая
Я слышал, как ваш смех бежит в замерзшем воздухе
Из удушающего лета, которое все время
Ваша блузка наполовину открыта, мое ухо на сердце
Лежа в поле мы взяли клятву
Никогда не стареть, никогда не умирать
Под дымоходами те, кто горит днем ??и ночью (2x)
В стране, все еще стоящей на коленях
Названия улиц заимствовали всюду
Бульвар бродвей, хромированные бамперы
Соседние банды, ветер свободы
Кино, которое отражается в лужах
То, что сломанные мечты вспыхнули сразу
Неделя, одетая в воскресное платье
Кто переделывает путь, защищенный ангелами
Под дымоходами те, кто горит днем ??и ночью (2x)
Река была спрятана, как всегда
Перед рестораном мы затягивали пятнадцать лет
Мы наблюдали за прохождением иностранных грузовых судов
Крещеными с прозвищами, данными им
С горизонтом наших мечтаний развязали
Погружается вечерами, не зная, куда идти
Когда глаза закрываются при выходе из берега
Когда глаза закрываются, чтобы сохранить это изображение
Под дымоходами те, кто горит днем ??и ночью (2x)
Солнце засыпает на линии вагонов
Хорошо выглядели, ничего не изменилось
За домами дымовых рабочих
забытые мечты с другой стороны канавы
И ветер журчит между тополями
Секрет слов, предложенных к жизни
Никогда не стареть, никогда не умирать
Даже если он должен был покинуть свою кожу
Под дымоходами те, кто горит днем ??и ночью (2x)
Днем и ночью (2x)
(Спасибо Дандану за эту лирику)