Текст и перевод песни «Sous la fenetre»
Исполнитель: Karpatt
Текст
Je suis passe sous la fenetre ou elle peignait ses cheveux
Et je suis tombe amoureux devant cette pluie de paillettes
A l’improviste j’ai tente de faire devier son miroir
Pour qu’il arrive sur ce trottoir ou j’attendais qu’il me reflete
Je suis revenu le jour meme et puis tous ceux qui ont suivis
Avec les phrases de mes nuits entrelacees dans des poemes
J’aimais les deux l’adoration de l'eloquence mais son mepris
Pour mes plus belles litanies, me tailladait comme les veines
Je suis passe et revenu tellement de fois que l’habitude
Se transforma en lassitude jusqu’au jour ou n’y pouvant plus
Je reunissais orgueil en ribambelle chapelet
Quelques alexandrins fourres des plus beaux jurons que je su En arrivant sous sa fenetre je n’avais cure de lui plaire
En quelques rimes salutaires j’allais lui faire mes adieux
Et quelle fut donc ma surprise une fois le discours accompli
De la voir offusquee, partir, tourner le dos et s’enfuir
J'etais juste sous son balcon et sa jupe etait si legere
Que le brusque mouvement d’air lui fit envoler les jupons
Si vous saviez ce que j’ai vu je suis sur que vous passeriez
Tous les jours avec moi chanter
Pour qu’elle vous montre son cul
Si vous saviez ce que j’ai vu je suis sur que vous passeriez
Tous les jours avec moi chanter
Pour qu’elle vous montre son cul
Перевод
Я прошел под окном, где она рисовала волосы
И я влюбился в этот дождь из блесток
Неожиданно я попытался отклонить его зеркало
Чтобы он прибыл на этот тротуар, где я ждал, что он отражает меня
Я вернулся в тот же день, а затем всех тех, кто следовал
С предложениями моих ночей, переплетающихся в стихах
Мне нравилось обожание красноречия, но его презрение
Для моих самых красивых литаний, вырезать меня, как вены
Я вернулся и вернулся столько раз, что привычка
Вступил в усталость до того дня, когда он больше не мог
Я собрал гордость в четки четки
Некоторые александрии, набитые самыми красивыми клятвами, которые я знал. Когда я подошел к его окну, я не хотел его угождать
В нескольких благотворных рифмах я собирался попрощаться с ним
И какое было мое удивление, когда речь была достигнута
Увидеть его обидно, уйти, повернуться спиной и бежать
Я был под ее балконом, и ее юбка была такой светлой
То, что внезапное движение воздуха заставило его летать на юбках
Если бы вы знали, что я видел, я уверен, что вы пройдете
Каждый день со мной пение
Чтобы показать вам свою задницу
Если бы вы знали, что я видел, я уверен, что вы пройдете
Каждый день со мной пение
Чтобы показать вам свою задницу