Текст и перевод песни «Quarant'anni»
Исполнитель: Riccardo Fogli
Текст
Quarant’anni li avevamo in due
stessi sogni, stesse idee,
ora che li ho tutti dietro me,
quanta incomprensione c'e:
e per stare piu vicini, noi
dobbiamo allontanarci ormai.
Non cambia niente, la mia speranza disperata restera,
nella mia mente troppi i ricordi e troppe le difficolta,
amore, amore vorrei lasciare, ma quando non ci sei poi ti vorrei.
Quarant’anni nei pensieri miei
e pensare non vorrei,
quanti amici a pezzi come noi
chi l’avrebbe detto mai:
e cosi che per trovarci, poi
dobbiamo perderci, lo sai.
Non cambia niente,
il tuo silenzio e un peso e mi trascina giu
e quasi sempre
do piu di quel che posso e non ne posso piu,
amore, amore vorrei lasciare, ma quando non ci sei poi ti vorrei.
Quarant’anni sono i giorni miei
passa il tempo e non vorrei
E per stare piu vicini noi
dobbiamo allontanarci ormai
Non cambia niente, la mia speranza disperata restera,
nella mia mente troppi i ricordi e troppe le difficolta,
amore, amore vorrei lasciare, ma quando non ci sei poi ti vorrei.
Перевод
Сорок лет мы имели их в двух
Те же мечты, те же идеи,
Теперь, когда я их всех позади,
Сколько недоразумений есть:
И быть ближе к нам
Мы должны уйти сейчас.
Это ничего не меняет, моя отчаянная надежда останется,
В моем сознании слишком много воспоминаний и слишком много трудностей,
Любовь, любовь, которую я уйду, но когда ты этого не сделаешь, я желаю тебе.
Сорок лет в моих мыслях
И думаю, что я этого не сделаю,
Сколько друзей на куски, как мы
Кто бы это сказал:
Итак, чтобы найти нас тогда
Знаешь, мы должны проиграть.
Это ничего не меняет,
Ваше молчание - это бремя и тянет меня вниз
И почти всегда
Сделайте больше, чем я могу и не могу больше делать,
Любовь, любовь, которую я уйду, но когда ты этого не сделаешь, я желаю тебе.
Сорок лет - мои дни
Пришло время, и я не хочу этого
И быть ближе к нам
Мы должны уйти сейчас
Это ничего не меняет, моя отчаянная надежда останется,
В моем сознании слишком много воспоминаний и слишком много трудностей,
Любовь, любовь, которую я уйду, но когда ты этого не сделаешь, я желаю тебе.