Текст и перевод песни «Le infinite vie del cuore»
Исполнитель: Riccardo Fogli
Текст
Quando io dentro di te apriro una porta di nostalgia,
quando tu spaccando il cielo dirai:
«lascio tutto, voglio andarmene via»,
mettero all’incanto i nostri momenti,
preghero che il cielo possa aiutarti,
so che sai teneramente sbagliarti.
Piano, piano, dolcemente
scenderemo a luci spente dentro di noi,
saliremo ancora insieme sopra i monti
e le colline in alto, lassu;
e ci esplodera nel cuore
tutto quello che di amore c'e
verso il futuro ancora io e te.
Quando tu sopra di me sembrerai una stella fredda o chissa,
quando io dentro di te sentiro l’amore che se ne va,
trovero una luna da queste parti,
salvero la prima voglia di averti,
tornero nel tempo e ti cerchero, ti cerchero.
Piano, come foglie lente
scenderemo in un dolore dentro di noi
poi risaliremo insieme,
senza orgoglio ne paure
in alto lassu;
e ci esplodera nel cuore
tutto quello che di amore c'e
verso il futuro ancora io e te.
E intrecciando queste mani
prenderemo il vento che gia sai,
stretti nel tempo finalmente noi:
sulle infinite vie del cuore, ormai.
Перевод
Когда я буду внутри тебя, я открою дверь ностальгии,
Когда вы нарушите небо, вы скажете:
«Я оставляю все, я хочу уйти»
Я просветлю свои моменты,
Я буду молиться, чтобы небеса могли помочь вам,
Я знаю, что ты знаешь, что сожалеешь неправильно.
План, медленно, мягко
Мы спустимся к огню, пролитому внутри нас,
Мы по-прежнему собираемся вместе на горах
И холмы высоко там;
И он взорвется в сердце
Вся эта любовь есть
В будущем я и ты.
Когда вы сокрушаете меня, вы будете выглядеть как холодная звезда или кто знает,
Когда я чувствую внутри себя, я почувствую любовь, которая уходит,
Я найду здесь луну,
Я сохраню первое желание иметь тебя,
Я вернусь вовремя, и я буду искать тебя, я попробую.
Плоскость, как медленные листья
Мы впадем в боль внутри нас
Тогда мы пойдем вместе,
Без гордости или страха
Там;
И он взорвется в сердце
Вся эта любовь есть
В будущем я и ты.
И скручивание этих рук
Мы возьмем ветер, который вы уже знаете,
Вовремя затяните нас:
О бесконечных путях сердца, к настоящему времени.