Текст песни Un Jour Sur Deux — Priscilla
Есть перевод
Исполнитель:
Priscilla
Количество просмотров: 7
On le sait depuis longtemps
Le chagrin ne dure qu’un temps,
On le dit de temps en temps:
Apres la pluie le beau temps.
Mais un jour sur deux il pleut,
Deux jours sur trois il fait froid,
Si je souris quand je peux
Je ne pleure que si je dois
C’est comme ca.
Je descend au fil de l’eau
Parait-il vers l’Eldorado,
Et pour seule ombre au tableau,
La meduse et son radeau.
On m’a dit «il faut que tu mettes
Bien les points sur les i grecs,
Il y a le bois d’allumette
Et il y a le bois de teck »
Le chagrin ne dure qu’un temps,
On le dit de temps en temps:
Apres la pluie le beau temps.
Mais un jour sur deux il pleut,
Deux jours sur trois il fait froid,
Si je souris quand je peux
Je ne pleure que si je dois
C’est comme ca.
Je descend au fil de l’eau
Parait-il vers l’Eldorado,
Et pour seule ombre au tableau,
La meduse et son radeau.
On m’a dit «il faut que tu mettes
Bien les points sur les i grecs,
Il y a le bois d’allumette
Et il y a le bois de teck »
Перевод текста песни Un Jour Sur Deux
Перевод текста песни Un Jour Sur Deux на русский язык может отличаться от официальной версии.
Мы давно знакомы
Печаль длится только время,
Сказано время от времени:
После дождя прекрасная погода.
Но через день идет дождь,
Два дня из трех холодно,
Если я улыбаюсь, когда смогу
Я только плачу, если я должен
Это так.
Я спускаюсь по реке
Кажется ли это Эльдорадо,
И только для тени на доске,
Медуза и ее плот.
Мне сказали: «Вы должны положить
Ну точки на греческом i,
Существует спичечная древесина
И есть тиковое дерево "
Печаль длится только время,
Сказано время от времени:
После дождя прекрасная погода.
Но через день идет дождь,
Два дня из трех холодно,
Если я улыбаюсь, когда смогу
Я только плачу, если я должен
Это так.
Я спускаюсь по реке
Кажется ли это Эльдорадо,
И только для тени на доске,
Медуза и ее плот.
Мне сказали: «Вы должны положить
Ну точки на греческом i,
Существует спичечная древесина
И есть тиковое дерево "