Текст и перевод песни «Octogenaire»
Исполнитель: Pierre Lapointe
Текст
On vient d’enlever ma mere et ce serait, parait-il,
De belles octogenaires condamnant les missiles
S’adonnant au plaisir, au plaisir de la chair
Toutes nues au milieu, au grand milieu des foules
Mais que fera ma mere, ornee d’octogenaires
Ne voulant que sa chaire?
Apprendra-t-elle ces gestes, ces manies et ces tiques
Qui riment avec l’amour du sexe de ma mere?
Me trouverai-je par terre ame battre agenoux
Afrapper ces grands-meres,
Celles qui m’ont volema mere?
Que diront les voisins, les journaux et les hommes
Qui ont souvent touchele sexe de ma mere?
Qui viendra me border le soir amon coucher?
Moi qui ai tant de peurs, moi qui ne fais que pleurer
Peut-etre l’aimera-t-elle, cette facon d'etre belle
Cette facon d'etre aelle, elle cette fausse pucelle
Qui devalise les banques, qui vole les mamelles
Comme on prend un oiseau, comme on tue l’hirondelle
Que ferai-je de l’enfant concu de l’interieur
Qui restera de la, qui a le front malheur,
Al'heure des Anglais qui ne savent meme pas
Que je suis existant
L’autre cotedes mers
L’autre cotedes cieux
Acier parmi les dieux
Sans droit d'etre debout
Restant larayonnant alire et acompter
Comme un enfant d'ecole
Comme un enfant creole aux mamelles d’argent
Que l’on a laissebriller, etendu, esseulecomme une piece au soleil
Que diront les voisins, les journaux et les hommes
Qui ont souvent touchele sexe de ma mere?
Qui viendra me border le soir amon coucher?
Moi qui ai tant de peurs, moi qui ne fais que pleurer
Peut-etre l’aimera-t-elle, cette facon d'etre belle
Cette facon d'etre aelle, elle cette fausse pucelle
Qui devalise les banques, qui vole les mamelles
Comme on prend un oiseau, comme on tue l’hirondelle
Перевод
Моя мать только что была похищена, и было бы, кажется,
Красивые восьмидесятилетние люди, осуждающие ракеты
Наслаждаясь удовольствием, наслаждением плоти
Голый посередине, среди толп
Но что будет моей матерью, украшенной восьмидесятилетними
Только желая его кафедры?
Узнают ли они эти жесты, эти мании и эти клещи
Кто рифмуется с любовью секса моей матери?
Смогу ли я оказаться на земле, чтобы быть избитым на коленях
Чтобы раздавить этих бабушек,
Те, у кого есть моя мать?
Что скажут соседи, газеты и люди
Кто часто касался пола моей матери?
Кто будет спать со мной ночью?
У меня столько страхов, я только плачу
Возможно, она будет любить его, этот способ быть красивым
Этот способ бытия, она, эта ложная дева
Кто рубит банки, которые крадут грудь
Когда человек берет птицу, когда один убивает ласточку
Что я буду делать с ребенком, задуманным изнутри?
Кто останется оттуда, у кого лоб несчастен,
Во время англичан, которые даже не знают
Что я существую
На другой стороне моря
Другая сторона небес
Сталь среди богов
Без права стоять
Оставшись там, чтобы кричать и считать
Как школьный ребенок
Как креольский ребенок с серебряной грудью
Было ли это опущено, вытянуто, это было похоже на комнату на солнце
Что скажут соседи, газеты и люди
Кто часто касался пола моей матери?
Кто будет спать со мной ночью?
У меня столько страхов, я только плачу
Возможно, она будет любить его, этот способ быть красивым
Этот способ бытия, она, эта ложная дева
Кто рубит банки, которые крадут грудь
Когда человек берет птицу, когда один убивает ласточку